Текст и перевод песни Tan Taşçı - Bilsem Ki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dokunsam
ağlar
mısın?
If
I
touched
you,
would
you
cry?
Düşünüp
o
yılları
Thinking
of
those
years
Bir
dokun,
bin
ah
işittim
senden
One
touch,
a
thousand
sighs
I
heard
from
you
Bu
kadar
kolay
mıydı
vazgeçmek
benden?
Was
it
that
easy
to
give
up
on
me?
Ağlasam
duyar
mısın
feryadımı?
If
I
cried,
would
you
hear
my
cry?
Yüzüme
bakar
mısın
son
kez?
Would
you
look
at
my
face
one
last
time?
İçimde
yorgunluğu
mutsuzluğumun
The
weariness
within
my
unhappiness
Sebebi
bir
tek
sensin
bu
umutsuzluğumun
You
are
the
sole
reason
for
my
hopelessness
Bilsem
ki
bir
daha
hiç
dönmeyecek
If
I
knew
you
would
never
return
Bilsem
ki
gözyaşım
hiç
dinmeyecek
If
I
knew
my
tears
would
never
cease
Utanmam,
yenilmem
mutsuzluğuma
I
wouldn't
be
ashamed,
I
wouldn't
surrender
to
my
sadness
Şimdi
sensiz
cehennemde
yaşlanacağım
Now
I
will
grow
old
in
hell
without
you
Bilsem
ki
bir
daha
hiç
dönmeyecek
If
I
knew
you
would
never
return
Bilsem
ki
gözyaşım
hiç
dinmeyecek
If
I
knew
my
tears
would
never
cease
Utanmam,
yenilmem
mutsuzluğuma
I
wouldn't
be
ashamed,
I
wouldn't
surrender
to
my
sadness
Şimdi
sensiz
cehennemde
yaşlanacağım
Now
I
will
grow
old
in
hell
without
you
Kalbim
yıllar
geçse
de
affetmeyecek
My
heart
will
not
forgive,
even
after
years
pass
Bilsem
ki
gözyaşım
hiç
dinmeyecek
If
I
knew
my
tears
would
never
cease
Sensiz
bu
son
gecem,
bu
son
sabahım
This
is
my
last
night
without
you,
my
last
morning
Tadı
yok
bu
mevsim
ayrılıkların
This
season
of
farewells
has
no
flavor
Bilsem
ki
bir
daha
hiç
dönmeyecek
If
I
knew
you
would
never
return
Bilsem
ki
gözyaşım
hiç
dinmeyecek
If
I
knew
my
tears
would
never
cease
Utanmam,
yenilmem
mutsuzluğuma
I
wouldn't
be
ashamed,
I
wouldn't
surrender
to
my
sadness
Şimdi
sensiz
cehennemde
yaşlanacağım
Now
I
will
grow
old
in
hell
without
you
Bilsem
ki
bir
daha
hiç
dönmeyecek
If
I
knew
you
would
never
return
Bilsem
ki
gözyaşım
hiç
dinmeyecek
If
I
knew
my
tears
would
never
cease
Utanmam,
yenilmem
mutsuzluğuma
I
wouldn't
be
ashamed,
I
wouldn't
surrender
to
my
sadness
Şimdi
sensiz
cehennemde
yaşlanacağım
Now
I
will
grow
old
in
hell
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serdar Ortac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.