Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crossfire (feat. Lil Cobaine)
Kreuzfeuer (feat. Lil Cobaine)
Booked
your
red
eye
back
Hab
deinen
Nachtflug
zurück
gebucht
Maximus
screw
In
diesen
Maximus-Scheiß
Band
tee
with
the
all
the
weird
Band-T-Shirt
mit
all
den
komischen
Things
that
I
like
to
retune
Dingen,
die
ich
gern
neu
justiere
International
band
width
Internationale
Bandbreite
Baby
cross
the
pond
haiku
Baby,
über
den
Teich,
Haiku
Kids
looking
broke
down
cars
Kids
schauen
auf
Schrottautos
We
hit
the
crossfire
vroom
Wir
geraten
ins
Kreuzfeuer,
Vroom
This
go
night
ride
talledega
zoom
zoom
ride
Das
wird
'ne
Nachtfahrt,
Talladega,
Zoom-Zoom-Fahrt
Let′s
go
drive
by
shoot
my
love
to
your
side
Lass
uns
im
Vorbeifahren
meine
Liebe
auf
deine
Seite
schießen
Say
go
high
five
persuade
me
Sag,
gib
High
Five,
überzeuge
mich
To
come
alive
Lebendig
zu
werden
Nap
sack
take
me
off
the
black
list
Rucksack,
nimm
mich
von
der
schwarzen
Liste
You
can't
save
me
baby
I′m
center
stack
ten
Du
kannst
mich
nicht
retten,
Baby,
ich
bin
voll
drauf,
'ne
Zehn
Mind
tricks
made
me
Gedankentricks
brachten
mich
dazu
Fuck
up
drug
addict
tactics
Scheiß
Drogenabhängigen-Taktiken
I
concept
my
mix
shit
baby
Ich
konzipiere
meinen
Mix-Scheiß,
Baby
With
the
sun
sides
Mit
den
Sonnenseiten
Made
my
hi
five
switch
baby
you
can
try
Hab
meine
Seite
gewechselt,
Baby,
du
kannst
es
versuchen
Yeah
lay
you
down
and
choose
Yeah,
dich
hinlegen
und
wählen
Yea
Lay
you
down
and
snooze
Yeah,
dich
hinlegen
und
dösen
Days
without
you
Tage
ohne
dich
Play
without
ye
Spielen
ohne
dich
Changes
all
about
you
Veränderungen,
alles
dreht
sich
um
dich
Make
it
all
about
you
Mach,
dass
sich
alles
um
dich
dreht
Fake
it
make
it
right
soon
Täusch
es
vor,
mach
es
bald
wieder
gut
Yea
we
got
problems
sometimes
Yeah,
wir
haben
manchmal
Probleme
I
wish
I
had
shit
figured
out
inside
of
my
mind
Ich
wünschte,
ich
hätte
den
Scheiß
in
meinem
Kopf
geklärt
Met
you
at
6521
drive
Hab
dich
am
6521
Drive
getroffen
There's
crossfire
on
sunset
you
need
to
watch
your
eyes
Es
gibt
Kreuzfeuer
am
Sunset,
du
musst
aufpassen
Running
laps
in
that
pussy
Runden
drehen
in
dieser
Pussy
Call
it
figure
8
Nenn
es
eine
Acht
The
way
i
slide
in
it
Die
Art,
wie
ich
reingleite
Thought
I
had
some
figure
skates
Dachte,
ich
hätte
Schlittschuhe
I'm
sucker
for
the
bag
Ich
bin
verrückt
nach
dem
Geld
I
don′t
ever
hesitate
Ich
zögere
nie
I
could
show
you
to
get
it
Ich
könnte
dir
zeigen,
wie
man
es
bekommt
I
could
really
demonstrate
Ich
könnte
es
wirklich
demonstrieren
Gotta
let
it
come
to
you
Musst
es
zu
dir
kommen
lassen
Gotta
let
it
gravitate
Musst
es
anziehen
lassen
You
say
you
proud
of
the
kid
Du
sagst,
du
bist
stolz
auf
mich
You
wanna
congratulate
Du
willst
gratulieren
You
inspired
by
my
moves
Du
bist
inspiriert
von
meinen
Moves
Glad
I
can
motivate
Froh,
dass
ich
motivieren
kann
Sometimes
they
don′t
believe
Manchmal
glauben
sie
es
nicht
Yeah
they
underestimate
Yeah,
sie
unterschätzen
mich
Sometimes
you
gotta
get
it
Manchmal
musst
du
es
dir
holen
Yea
you
gotta
regulate
Yeah,
du
musst
die
Dinge
regeln
Gotta
get
your
shit
together
Musst
deinen
Scheiß
auf
die
Reihe
kriegen
You
Gotta
revevaluate
Du
musst
neu
bewerten
You
been
lacking
for
some
years
Du
warst
seit
einigen
Jahren
nachlässig
You
love
to
procrastinate
Du
liebst
es
aufzuschieben
Yea
you
gotta
switch
gears
Yeah,
du
musst
einen
Gang
hochschalten
Gotta
reactivate
Musst
reaktivieren
Yea
we
got
problems
sometimes
Yeah,
wir
haben
manchmal
Probleme
We
got
problems
sometimes
Wir
haben
manchmal
Probleme
I
wish
I
had
shit
figured
out
inside
of
my
mind
Ich
wünschte,
ich
hätte
den
Scheiß
in
meinem
Kopf
geklärt
Inside
of
my
mind
In
meinem
Kopf
Met
you
at
6521
drive
Hab
dich
am
6521
Drive
getroffen
There's
crossfire
on
sunset
you
need
to
watch
your
eyes
Es
gibt
Kreuzfeuer
am
Sunset,
du
musst
aufpassen
Need
to
watch
yo
eyes
Musst
aufpassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cayman Cline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.