Tanaë - Am I Worth - перевод текста песни на немецкий

Am I Worth - Tanaëперевод на немецкий




Am I Worth
Bin ich es wert
I needed you a million times
Ich brauchte dich millionenfach
You didn't see I was a child
Du sahst nicht, dass ich ein Kind war
I wanted so much more from you
Ich wollte so viel mehr von dir
But there is nothing in your eyes
Aber da ist nichts in deinen Augen
And now, you show them all your pride
Und jetzt zeigst du allen deinen Stolz
You know it's not a crime
Du weißt, es ist kein Verbrechen
But anyway I love you this way
Aber trotzdem liebe ich dich so
Your smile, the only thing I like
Dein Lächeln, das Einzige, was ich mag
When you say without a doubt
Wenn du ohne Zweifel sagst
That all I did you showed me the way
Dass alles, was ich tat, du mir den Weg gezeigt hast
Am I worth your attention?
Bin ich deine Aufmerksamkeit wert?
Am I worth your reaction?
Bin ich deine Reaktion wert?
Am I worth? Am I worth?
Bin ich es wert? Bin ich es wert?
Am I worth your devotion?
Bin ich deine Hingabe wert?
Am I worth dedication?
Bin ich deine Zuneigung wert?
Am I worth? Am I worth?
Bin ich es wert? Bin ich es wert?
I never saw you at my door
Ich sah dich nie an meiner Tür
You know that times I was unsure
Du weißt, dass ich manchmal unsicher war
You were so blind, you couldn't see
Du warst so blind, du konntest nicht sehen
That all these years you could have been
Dass du all die Jahre hättest sein können
The one who shows me how to walk
Derjenige, der mir zeigt, wie man geht
Who tells me where to go
Der mir sagt, wohin ich gehen soll
Who takes my hand when I feel alone
Der meine Hand nimmt, wenn ich mich allein fühle
And now, I wanna hear your call
Und jetzt will ich deinen Ruf hören
Your voice can heal my soul
Deine Stimme kann meine Seele heilen
You can be so much more
Du kannst so viel mehr sein
Am I worth your attention?
Bin ich deine Aufmerksamkeit wert?
Am I worth your reaction?
Bin ich deine Reaktion wert?
Am I worth? Am I worth?
Bin ich es wert? Bin ich es wert?
Am I worth your devotion?
Bin ich deine Hingabe wert?
Am I worth dedication?
Bin ich deine Zuneigung wert?
Am I worth? Am I worth?
Bin ich es wert? Bin ich es wert?
Yeah I'll never know what my life could have been
Ja, ich werde nie wissen, was mein Leben hätte sein können
All that I know is something should be left in the past, in the past
Alles, was ich weiß, ist, dass etwas in der Vergangenheit bleiben sollte, in der Vergangenheit
Yeah I'll never know what my life could have been
Ja, ich werde nie wissen, was mein Leben hätte sein können
All that I know is that I need you here next to me, next to me
Alles, was ich weiß, ist, dass ich dich hier neben mir brauche, neben mir
Am I worth your attention?
Bin ich deine Aufmerksamkeit wert?
Am I worth your reaction?
Bin ich deine Reaktion wert?
Am I worth? Am I worth?
Bin ich es wert? Bin ich es wert?
Am I worth your devotion?
Bin ich deine Hingabe wert?
Am I worth dedication?
Bin ich deine Zuneigung wert?
Am I worth? Am I worth?
Bin ich es wert? Bin ich es wert?
Am I worth your attention?
Bin ich deine Aufmerksamkeit wert?
Am I worth your reaction?
Bin ich deine Reaktion wert?
Am I worth? Am I worth?
Bin ich es wert? Bin ich es wert?
Am I worth your devotion?
Bin ich deine Hingabe wert?
Am I worth dedication?
Bin ich deine Zuneigung wert?
Am I worth? Am I worth?
Bin ich es wert? Bin ich es wert?
Am I worth your attention?
Bin ich deine Aufmerksamkeit wert?
Am I worth your reaction?
Bin ich deine Reaktion wert?
Am I worth? Am I worth?
Bin ich es wert? Bin ich es wert?
Am I worth your devotion?
Bin ich deine Hingabe wert?
Am I worth dedication?
Bin ich deine Zuneigung wert?
Am I worth? Am I worth?
Bin ich es wert? Bin ich es wert?





Авторы: Pierre Freson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.