Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ti
parlo
più
Я
больше
с
тобой
не
разговариваю
Da
quando
hai
detto
С
тех
пор,
как
ты
сказала
Non
ti
parlo
più
Я
больше
с
тобой
не
разговариваю
E
non
ti
vado
giù
И
ты
меня
не
устраиваешь
Da
quella
storia
che
non
ti
va
giù
Из-за
той
истории,
которая
тебя
не
устраивает
E
ti
cerco
lì
e
ti
cerco
là
И
я
ищу
тебя
там
и
здесь
Nelle
bouganville,
nelle
boulevard
В
бугенвиллеях,
на
бульварах
Sto
aspettandoti
all′università
Я
жду
тебя
в
университете
Faccio
tappa
lì
e
poi
la
faccio
al
bar
Я
заезжаю
туда,
а
потом
в
бар
Tengo
con
il
piede
il
tempo
Я
ногой
задерживаю
время
Mentre
tu
mi
tieni
il
telefono
spento
Пока
ты
держишь
телефон
выключенным
Che
cosa
mi
aspetto?
mhm
Чего
я
жду?
мкм
Qui
che
ti
aspetto?
huh
Здесь
я
чего
жду?
а?
Butta
i
ricordi
nel
cesso
Выкидывай
воспоминания
в
унитаз
Che
al
posto
del
cuore
c'hai
un
cinema
vuoto
nel
petto
Потому
что
вместо
сердца
у
тебя
в
груди
пустой
кинотеатр
E
aspetto,
mhm
И
я
жду,
мкм
Magari
mi
riprendo
Возможно,
я
поправлюсь
Però
sei
brava
Но
ты
молодец
Solo
in
settimana
Только
в
рабочие
дни
Chissà
dove
ti
sei
buttata
Не
знаю,
куда
ты
вырвалась
Tra
le
braccia
di
un
idiota
В
объятия
идиота
Sei
una
tipa
complicata
Ты
сложный
человек
Sempre
stata
esagerata
Всегда
была
преувеличением
Non
ti
parlo
più
Я
больше
с
тобой
не
разговариваю
Da
quando
hai
detto
С
тех
пор,
как
ты
сказала
Non
ti
parlo
più
Я
больше
с
тобой
не
разговариваю
E
non
ti
vado
giù
И
ты
меня
не
устраиваешь
Da
quella
storia
che
non
ti
va
giù
Из-за
той
истории,
которая
тебя
не
устраивает
E
non
impari
mai
И
ты
ничему
не
учишься
E
non
impari
mai
И
ты
ничему
не
учишься
E
non
impari
mai
И
ты
ничему
не
учишься
E
non
impari
И
ты
не
учишься
E
ti
penso
sì,
ma
ci
bevo
su
И
я
думаю
о
тебе,
да,
но
я
это
запиваю
E
mi
guardo
un
film,
non
l′hai
scelto
tu
И
я
смотрю
фильм,
который
выбрал
не
ты
Sto
ammalandomi,
non
so
come
si
fa
Я
заболеваю,
не
знаю,
как
это
A
fare
finta
che
non
eri
l'unica
Притворяться,
что
ты
была
не
единственной
Forse
è
arrivato
il
momento
di
alzarmi
dal
letto
Может,
пришло
время
встать
с
постели
E
andare
in
via
lecco
И
отправиться
в
Вья
Лекко
Mi
faccio
bello,
uhm
Я
приведу
себя
в
порядок,
хм
Magari
lì
ti
becco
Вдруг
я
тебя
там
найду
Però
sei
brava
Но
ты
молодец
Solo
in
settimana
Только
в
рабочие
дни
Chissà
dove
ti
sei
buttata
Не
знаю,
куда
ты
вырвалась
Tra
le
braccia
di
un
idiota
В
объятия
идиота
Sei
una
tipa
complicata
Ты
сложный
человек
Sempre
stata
esagerata
Всегда
была
преувеличением
Non
ti
parlo
più
Я
больше
с
тобой
не
разговариваю
Da
quando
hai
detto
С
тех
пор,
как
ты
сказала
Non
ti
parlo
più
Я
больше
с
тобой
не
разговариваю
E
non
ti
vado
giù
И
ты
меня
не
устраиваешь
Da
quella
storia
che
non
ti
va
giù
Из-за
той
истории,
которая
тебя
не
устраивает
E
non
impari
mai
И
ты
ничему
не
учишься
E
non
impari
mai
И
ты
ничему
не
учишься
E
non
impari
mai
И
ты
ничему
не
учишься
E
non
impari
И
ты
не
учишься
Non
ti
parlo
più
Я
больше
с
тобой
не
разговариваю
Da
quando
hai
detto
С
тех
пор,
как
ты
сказала
Non
ti
parlo
più
Я
больше
с
тобой
не
разговариваю
E
non
ti
vado
giù
И
ты
меня
не
устраиваешь
Da
quella
storia
che
non
ti
va
giù
Из-за
той
истории,
которая
тебя
не
устраивает
E
non
ti
parlo
più
И
я
больше
с
тобой
не
разговариваю
Da
quando
hai
detto
С
тех
пор,
как
ты
сказала
Non
ti
parlo
più
Я
больше
с
тобой
не
разговариваю
E
non
ti
vado
giù
И
ты
меня
не
устраиваешь
Solo
in
settimana
Только
в
рабочие
дни
Chissà
dove
ti
sei
buttata
Не
знаю,
куда
ты
вырвалась
Tra
le
braccia
di
un
idiota
В
объятия
идиота
Sei
una
tipa
complicata
Ты
сложный
человек
Sempre
stata
esagerata
Всегда
была
преувеличением
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.