Текст и перевод песни Tancredi - Paracadute
Faccio
sogni
tristi,
ma
non
ho
paura
У
меня
грустные
сны,
но
я
не
боюсь
Non
so
come
amarmi,
ma
è
la
mia
natura
Я
не
умею
любить
себя,
но
это
моя
природа
Da
questi
palazzi
bacio
la
fortuna
Из
этих
высоток
я
целую
удачу
Io
non
sono
pazzo,
è
una
mia
sfumatura
Я
не
сумасшедший,
это
просто
мой
оттенок
Poi
mi
butto
senza
paracadute
И
я
брошусь
без
парашюта
Per
sentire
l'aria
e
la
luce
Чтобы
ощутить
воздух
и
свет
Salto
senza
paracadute
Я
прыгну
без
парашюта
Per
sentirmi
vivo
una
volta
per
tutte
Чтобы
почувствовать
себя
живым
навсегда
Sento
freddo
e
poco
affetto,
canto
da
solo
con
l'aerosol
Мне
холодно
и
мало
любви.
Я
пою
один
с
аэрозолем.
Perdo
il
senno
e
poi
balbetto,
se
non
mi
sento
mai
a
casa
mia
Я
теряю
рассудок
и
начинаю
заикаться,
когда
не
чувствую
себя
дома.
Sorrido
solo
con
i
miei
amici,
le
giornate
sono
meno
grigie
Я
улыбаюсь
только
с
друзьями,
и
дни
становятся
не
такими
серыми.
Pensare
mi
davano
del
fallito,
ora
invece
chiedono
di
uscire,
yeah
Раньше
меня
называли
неудачником,
а
теперь
зовут
гулять,
да.
Direi
ne
è
valsa
la
pena
fare
quello
che
mi
andava
Я
бы
сказал,
что
оно
того
стоило,
делать
то,
что
мне
было
по
душе
Potevo
prendere
la
laurea
e
fare
la
scelta
sbagliata
Я
мог
бы
получить
диплом
и
совершить
неправильный
выбор
Rido
in
mezzo
a
una
tempesta,
mi
sembra
di
stare
a
una
festa
Я
смеюсь
во
время
бури,
мне
кажется,
что
я
на
празднике
Guardami
dalla
finestra,
eh-eh
Посмотри
на
меня
из
окна,
э-э
E
poi
mi
butto
senza
paracadute
И
я
брошусь
без
парашюта
Per
sentire
l'aria
e
la
luce
Чтобы
ощутить
воздух
и
свет
Salto
senza
paracadute
Я
прыгну
без
парашюта
Per
sentirmi
vivo
una
volta
per
tutte
Чтобы
почувствовать
себя
живым
навсегда
C'ho
gli
attacchi
d'ansia,
ma
non
ho
paura
У
меня
бывают
приступы
паники,
но
я
не
боюсь
Faccio
sempre
tardi,
ma
è
la
mia
natura
Я
всегда
опаздываю,
но
это
моя
природа
Da
questi
palazzi
mi
bacia
la
luna
Луна
целует
меня
из
этих
высоток
Se
cado
mi
rialzo,
non
trovo
una
scusa
Если
я
упаду,
то
поднимусь,
не
ищу
оправданий
Io
non
rimpiango
più
niente
del
mio
passato
Я
больше
ни
о
чем
не
жалею
в
своем
прошлом
Di
quando
ero
uno
sbandato
Когда
я
был
потерянным
Di
quello
che
mi
è
mancato
О
том,
чего
мне
не
хватало
Gli
sbagli
che
ho
perdonato
Ошибки,
которые
я
простил
Ma
adesso
tutto
è
cambiato
(tutto
è
cambiato)
Но
теперь
все
изменилось
(все
изменилось)
Mi
aspetta
una
nuova
vita,
una
vista
da
mozzafiato,
wow
Меня
ждет
новая
жизнь,
захватывающий
вид,
вау
E
poi
mi
butto
senza
paracadute
И
я
брошусь
без
парашюта
Per
sentire
l'aria
e
la
luce
Чтобы
ощутить
воздух
и
свет
Salto
senza
paracadute
Я
прыгну
без
парашюта
Per
sentirmi
vivo
una
volta
per
tutte
(yeh,
yeh)
Чтобы
почувствовать
себя
живым
навсегда
(да,
да)
(E
poi
mi
butto
senza
paracadute)
(И
я
брошусь
без
парашюта)
(Per
sentire
l'aria
e
la
luce)
(Чтобы
ощутить
воздух
и
свет)
(Salto
senza
paracadute)
(Я
прыгну
без
парашюта)
Faccio
sogni
tristi,
ma
non
ho
paura
У
меня
грустные
сны,
но
я
не
боюсь
Non
so
come
amarmi,
ma
è
la
mia
natura
Я
не
умею
любить
себя,
но
это
моя
природа
Da
questi
palazzi
bacio
la
fortuna
Из
этих
высоток
я
целую
удачу
Io
non
sono
pazzo,
è
una
mia
sfumatura
Я
не
сумасшедший,
это
просто
мой
оттенок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Wah Wah
дата релиза
26-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.