Tancredi - Paracadute - перевод текста песни на русский

Paracadute - Tancrediперевод на русский




Paracadute
Парашют
Faccio sogni tristi, ma non ho paura
Мне снятся грустные сны, но я не боюсь
Non so come amarmi, ma è la mia natura
Я не знаю, как любить себя, но это моя природа
Da questi palazzi bacio la fortuna
С этих высоток я целую удачу
Io non sono pazzo, è una mia sfumatura
Я не сумасшедший, это мой оттенок
Poi mi butto senza paracadute
Потом я прыгаю без парашюта
Per sentire l'aria e la luce
Чтобы почувствовать воздух и свет
Salto senza paracadute
Прыгаю без парашюта
Per sentirmi vivo una volta per tutte
Чтобы почувствовать себя живым раз и навсегда
Sento freddo e poco affetto, canto da solo con l'aerosol
Мне холодно и мало ласки, пою один с баллончиком краски
Perdo il senno e poi balbetto, se non mi sento mai a casa mia
Теряю рассудок и потом заикаюсь, если не чувствую себя как дома
Sorrido solo con i miei amici, le giornate sono meno grigie
Улыбаюсь только с друзьями, дни становятся менее серыми
Pensare mi davano del fallito, ora invece chiedono di uscire, yeah
Думали, что я неудачник, а теперь зовут гулять, да
Direi ne è valsa la pena fare quello che mi andava
Я бы сказал, что стоило делать то, что мне хотелось
Potevo prendere la laurea e fare la scelta sbagliata
Мог бы получить диплом и сделать неправильный выбор
Rido in mezzo a una tempesta, mi sembra di stare a una festa
Смеюсь посреди бури, как будто я на вечеринке
Guardami dalla finestra, eh-eh
Посмотри на меня из окна, э-э
E poi mi butto senza paracadute
И потом я прыгаю без парашюта
Per sentire l'aria e la luce
Чтобы почувствовать воздух и свет
Salto senza paracadute
Прыгаю без парашюта
Per sentirmi vivo una volta per tutte
Чтобы почувствовать себя живым раз и навсегда
C'ho gli attacchi d'ansia, ma non ho paura
У меня бывают приступы тревоги, но я не боюсь
Faccio sempre tardi, ma è la mia natura
Я всегда опаздываю, но это моя природа
Da questi palazzi mi bacia la luna
С этих высоток меня целует луна
Se cado mi rialzo, non trovo una scusa
Если я упаду, я встану, не найду оправдания
Io non rimpiango più niente del mio passato
Я больше ни о чем не жалею в своем прошлом
Di quando ero uno sbandato
О том, когда я был безбашенным
Di quello che mi è mancato
О том, чего мне не хватало
Gli sbagli che ho perdonato
Об ошибках, которые я простил
Ma adesso tutto è cambiato (tutto è cambiato)
Но теперь все изменилось (все изменилось)
Mi aspetta una nuova vita, una vista da mozzafiato, wow
Меня ждет новая жизнь, захватывающий дух вид, вау
E poi mi butto senza paracadute
И потом я прыгаю без парашюта
Per sentire l'aria e la luce
Чтобы почувствовать воздух и свет
Salto senza paracadute
Прыгаю без парашюта
Per sentirmi vivo una volta per tutte (yeh, yeh)
Чтобы почувствовать себя живым раз и навсегда (да, да)
(E poi mi butto senza paracadute)
потом я прыгаю без парашюта)
(Per sentire l'aria e la luce)
(Чтобы почувствовать воздух и свет)
(Salto senza paracadute)
(Прыгаю без парашюта)
Faccio sogni tristi, ma non ho paura
Мне снятся грустные сны, но я не боюсь
Non so come amarmi, ma è la mia natura
Я не знаю, как любить себя, но это моя природа
Da questi palazzi bacio la fortuna
С этих высоток я целую удачу
Io non sono pazzo, è una mia sfumatura
Я не сумасшедший, это мой оттенок






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.