Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
penso
più
a
come
mi
vesto
Я
больше
не
думаю
о
том,
как
одеваюсь,
Da
più
o
meno
due
mesi
e
mezzo
Уже
примерно
два
с
половиной
месяца,
Li
butterei
tutti
nel
cesso
Я
бы
выбросил
их
все
в
унитаз,
Giusto
per
sentirmi
un
po'
meglio
Просто
чтобы
почувствовать
себя
немного
лучше.
Se
perdo
il
controllo
Если
я
теряю
контроль,
Ti
mostro
la
parte
più
brutta
che
ho
dentro
Я
показываю
тебе
свою
самую
худшую
сторону,
Ti
porto
più
sotto
Я
опускаю
тебя
на
самое
дно,
E
poi
più
su
su
su
А
потом
поднимаю
все
выше
и
выше.
E
c'ho
gli
sbalzi
d'amore
У
меня
перепады
любви,
Baby
ti
scioglierei
il
cuore
Детка,
я
бы
растопил
твое
сердце,
Con
un
Moncler
a
Riccione
С
Moncler
в
Риччоне,
Ma
non
mi
va
Но
мне
не
хочется,
Perché
ho
gli
sbalzi
d'umore
Потому
что
у
меня
перепады
настроения,
Tipo
Bob
Dylan
col
nobel
Как
у
Боба
Дилана
с
Нобелевской
премией,
Per
te
darei
anche
un
milione
За
тебя
я
бы
отдал
даже
миллион,
Ma
non
ce
l'ho
Но
у
меня
его
нет.
Però
c'ho
le
Зато
у
меня
есть
Ne
ho
tre
per
tre
giorni
diversi
У
меня
три
на
три
разных
дня,
Oggi
sono
arrivato
a
venti
Сегодня
их
уже
двадцать,
Se
ne
vanno
via
solo
quando
sto
con
te
Они
уходят
только
когда
я
с
тобой,
Da
più
o
meno
due
mesi
e
mezzo
Уже
примерно
два
с
половиной
месяца,
Sarà
che
non
ti
importa
più
di
me
Может,
ты
больше
не
заботишься
обо
мне,
No
non
ti
importa
più
perché
Нет,
ты
больше
не
заботишься,
потому
что,
Se
perdo
il
controllo
Если
я
теряю
контроль,
Ti
mostro
la
parte
più
brutta
che
ho
dentro
Я
показываю
тебе
свою
самую
худшую
сторону,
Ti
porto
più
sotto
Я
опускаю
тебя
на
самое
дно,
E
poi
più
su
su
su
А
потом
поднимаю
все
выше
и
выше.
E
c'ho
gli
sbalzi
d'amore
У
меня
перепады
любви,
Baby
ti
scioglierei
il
cuore
Детка,
я
бы
растопил
твое
сердце,
Con
un
Moncler
a
Riccione
С
Moncler
в
Риччоне,
Ma
non
mi
va
Но
мне
не
хочется,
Perché
ho
gli
sbalzi
d'umore
Потому
что
у
меня
перепады
настроения,
Tipo
Bob
Dylan
col
nobel
Как
у
Боба
Дилана
с
Нобелевской
премией,
Per
te
darei
anche
un
milione
За
тебя
я
бы
отдал
даже
миллион,
Ma
non
ce
l'ho
Но
у
меня
его
нет.
Però
c'ho
le
Зато
у
меня
есть
Ne
ho
tre
per
tre
giorni
diversi
У
меня
три
на
три
разных
дня,
Oggi
sono
arrivato
a
venti
Сегодня
их
уже
двадцать,
Se
ne
vanno
via
solo
quando
sto
con
te
Они
уходят
только
когда
я
с
тобой,
Passi
e
torni
sempre
Приходит
и
уходит
снова,
Come
il
mal
di
testa
Как
головная
боль,
Passi
e
torni
sempre
Приходит
и
уходит
снова,
Ne
ho
tre
per
tre
giorni
diversi
У
меня
три
на
три
разных
дня,
Oggi
sono
arrivato
a
venti
Сегодня
их
уже
двадцать,
Se
ne
vanno
via
solo
quando
sto
con
te
Они
уходят
только
когда
я
с
тобой,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amedeo Radaelli, Fabio Pizzoli, Giordano Colombo, Giorgio Pesenti, Tancredi Cantù Rajnoldi
Альбом
Wah Wah
дата релиза
26-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.