Tandem - Ghetto Jet Set - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tandem - Ghetto Jet Set




Ghetto Jet Set
Мишура гетто
Il m'arrive de pleurer comme un môme
Иногда я плачу, как ребенок,
Exhalant mon soupir final quand mes vœux ne s'exhaussent que dans mes rêves
Изливая последний вздох, когда мои желания сбываются только во снах.
Ma ZUP n'est qu'un asile de fous
Мой район это просто сумасшедший дом,
Qui perçoit l'écho de mon succès comme une ghetto superstar
Который воспринимает отголоски моего успеха, как восхождение гетто-суперзвезды.
Mes supporters portent au cœur ce même drame
Мои сторонники принимают близко к сердцу эту драму,
Et j'ai des pleurs dans les yeux quand le buzz tue le rap de base poto
И у меня наворачиваются слезы на глаза, когда шумиха убивает настоящий рэп, братан.
Aucun spot sur ma gueule
Никакого внимания на мою персону,
Même sous les feux de l'actualité
Даже в свете последних событий.
Nous cajolons d'injures les démagos
Мы осыпаем оскорблениями тех, кто сеет хаос,
Une brève nouvelle de ma déprime
Короткие новости о моей депрессии.
Les débris de mon chagrin me détruisent
Обломки моей печали разрушают меня,
Pourquoi ma tronche ne s'abime que sur la brique?
Почему моя рожа страдает только от ударов о кирпичи?
Je rêve de gloire négro
Мечтаю о славе, нигга,
Grosse bise à ma prose buzzive
Крепкий привет моей взрывной прозе,
Fais péter le gros son que les bras se lèvent
Врубай звук на полную, пусть руки тянутся к небу!
Les flics fachos subsistent
Мусора-нацисты все еще существуют,
Les stups existent pour mettre un stop à nos buts
Наркобарыги istnieют, чтобы положить конец нашим целям,
Mais putain quelle utopie stupide
Но, черт возьми, какая глупая утопия!
C'est triste à dire y a trop de stress dans l'industrie
Грустно говорить, но в этой индустрии слишком много стресса.
D'autres usent de l'écriture pour blueser nos
Другие используют писательство, чтобы погрустить о наших…
Pour une cabale vers le triomphe la crème s'est cramée d'elle même
Ради восхождения к вершине сливки общества сгорели в собственном пламени.
J'affirme haut et fort pouvoir hisser mon emblème
Я громко и четко заявляю, что смогу поднять свой флаг.
J'affirme lever mon verre à la gloire de mes combats
Я поднимаю свой бокал за славу моих битв.
J'affirme négro, j'affirme
Я заявляю, нигга, я заявляю.
Pour une cabale vers le triomphe la crème s'est cramée d'elle même
Ради восхождения к вершине сливки общества сгорели в собственном пламени.
J'affirme haut et fort pouvoir hisser mon emblème
Я громко и четко заявляю, что смогу поднять свой флаг.
J'affirme lever mon verre à la gloire de mes combats
Я поднимаю свой бокал за славу моих битв.
J'affirme négro, j'affirme
Я заявляю, нигга, я заявляю.
Écoute l'écho de mon pseudo-succès
Слышишь эхо моего псевдоуспеха?
Entends-tu le chuchotement des ombres qui complotant à mon insu comptèrent plusieurs blessés
Слышишь шепот теней, которые, сговорившись за моей спиной, насчитали несколько жертв?
Mon cœur saigne et reste scellé
Мое сердце кровоточит и остается запечатанным.
On arrache guère la colère d'une utopie qu'on décortique pieusement
Нельзя просто так взять и вырвать гнев из утопии, которую бережно препарируют.
Ils veulent que j'te parle de mon buzz de bouseux
Они хотят, чтобы я рассказал тебе о своей деревенщине,
Ils veulent qu'j'me disculpe pour ne plus être accusé
Они хотят, чтобы я оправдался, чтобы меня больше не обвиняли.
Éternellement rêver de jacuzzi
Вечно мечтать о джакузи,
Ils veulent que le temps d'un seize ma peine s'atténue
Они хотят, чтобы на время одного куплета моя боль утихла.
C'est donc le cœur aigri que je t'expose ma solitude le temps d'une esquisse
И вот, с горьким сердцем, я показываю тебе свое одиночество в наброске.
À mes yeux le showbiz n'est qu'une branche que l'on brise
В моих глазах шоу-бизнес это всего лишь ветка, которую ломают,
Une putain d'ombre maléfique qui tente de ternir mon putain d'art sans trop d'effort
Чертова злая тень, которая пытается очернить мое искусство без особых усилий.
Un calvaire sonore est à prévoir si l'imposture prime sur l'innovation
Звуковое мучение неизбежно, если обман возьмет верх над инновациями.
Mais quelle élévation connaitra-t-on?
Но какого величия мы достигнем?
Je refuse de m'attarder plus longtemps sur le sujet
Я отказываюсь больше зацикливаться на этой теме.
J'ai cette rage que Dieu combat et trop de négros au QG
Во мне бушует ярость, с которой борется Бог, и слишком много ниггеров в штаб-квартире.
J'ai le buzz d'un long diplômé de la fac
У меня шумиха, как у выпускника университета,
Pas de putes dans mon carpark
Никаких шлюх на моей парковке,
Et toujours pas d'album dans les bacs négro
И до сих пор нет ни одного альбома на прилавках, нигга.
Pour une cabale vers le triomphe la crème s'est cramée d'elle même
Ради восхождения к вершине сливки общества сгорели в собственном пламени.
J'affirme haut et fort pouvoir hisser mon emblème
Я громко и четко заявляю, что смогу поднять свой флаг.
J'affirme lever mon verre à la gloire de mes combats
Я поднимаю свой бокал за славу моих битв.
J'affirme négro, j'affirme
Я заявляю, нигга, я заявляю.
Pour une cabale vers le triomphe la crème s'est cramée d'elle même
Ради восхождения к вершине сливки общества сгорели в собственном пламени.
J'affirme haut et fort pouvoir hisser mon emblème
Я громко и четко заявляю, что смогу поднять свой флаг.
J'affirme lever mon verre à la gloire de mes combats
Я поднимаю свой бокал за славу моих битв.
J'affirme négro, j'affirme
Я заявляю, нигга, я заявляю.
Parfois je me sens mal dans leurs soirées showbiz
Иногда я чувствую себя неловко на их гламурных вечеринках,
Bien que leurs biches soient alléchantes
Хотя их телки и соблазнительны.
Négro j'ai pas l'chic pour faire remuer les fesses
Нигга, у меня нет лоска, чтобы заставить их трясти задницами.
Certes on rêve tous de grosses caisses et d'hôtesses aux gros seins
Конечно, мы все мечтаем о крутых тачках и пышногрудых красотках,
De pas finir grossistes comme un sale gosse gros bonnets dans le pif
О том, чтобы не закончить оптовиками, как этот мудак с большой задницей.
Exige trop fréquemment d'acclamer le talent
Слишком часто требую признания таланта.
Qu'ils cessent d'accoupler leur putain de rap festif à notre art engagé
Пусть перестанут скрещивать свой гребаный праздничный рэп с нашим социально значимым искусством.
J'ai la rage d'un goujat
Я в бешенстве, как хам,
Même pas 22 bougies qu'après chaque soirée au VIP le genre humain me fait gerber
Мне еще нет 22, а после каждой вечеринки в VIP-зоне меня тошнит от рода людского.
Il est vrai que j'avais prévu de faire des kilomètres pour ce voyage en première classe
Это правда, что я планировал пройти километры ради этого путешествия первым классом,
Sortir des albums pour nos castes sans dénigrer notre cul
Выпускать альбомы для наших каст, не пороча нашу задницу.
Ici c'est Ghetto Jet Set dans un bout de shit
Это «Мишура гетто» в косяке,
Les douces caresses de mon buzz sont les blessures de mon inspi'
Нежные ласки моей популярности это раны моего вдохновения.
Trop de sales gueules s'approprient le butin
Слишком много грязных ртов присваивают себе добычу,
Mais comment peux-tu donc douter de mon talent? (Hein?)
Но как ты смеешь сомневаться в моем таланте? (А?)
Je refuse de m'étaler
Я отказываюсь растекаться мыслью по древу,
Mec y'en a marre de lire mon avenir dans la merde
Чувак, меня уже достало читать свое будущее в дерьме.
Tandem, futurs pleurs d'un homme célèbre
Тандем, будущие слезы знаменитого человека.
Pour une cabale vers le triomphe la crème s'est cramé d'elle même
Ради восхождения к вершине сливки общества сгорели в собственном пламени.
... lever mon verre à la gloire de mes combats
…поднять бокал за славу своих битв.
Pour une cabale vers le triomphe la crème s'est cramé d'elle même
Ради восхождения к вершине сливки общества сгорели в собственном пламени.
... lever mon verre à la gloire de mes combats
…поднять бокал за славу своих битв.
Pour une cabale vers le triomphe la crème s'est cramé d'elle même
Ради восхождения к вершине сливки общества сгорели в собственном пламени.
... lever mon verre à la gloire de mes combats
…поднять бокал за славу своих битв.





Авторы: D.r., Tecknik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.