Текст и перевод песни TANEA - Llanes
Hay
un
pueblin
Asturianu
In
a
small
Asturian
town,
Con
motyes
y
playas
With
mountains
and
beaches,
Tiene
un
"camin
encantau"
There's
an
"enchanted
path"
De
trasgos
y
xanas.
Of
goblins
and
fairies.
Brotan
detras
del
orbayu
They
emerge
from
behind
the
mist
Que
baja
del
Cuera
That
descends
from
the
Cuera,
Bosques
de
haya
y
carbayu
Forests
of
beech
and
oak
Rios
y
aldeas.
Rivers
and
villages.
El
pasado
es
historia
The
past
is
history,
Casas
de
indianos
con
huerta
Houses
of
Indianos
with
orchards,
Y
el
color
es
memoria
And
the
color
is
memory
En
la
escollera
del
puerto.
On
the
port's
breakwater.
Llanes,
Llanes
Llanes,
Llanes
Linda
villa
marinera
Beautiful
coastal
town,
Mis
pàsos
me
han
de
llevar
My
steps
will
take
me
A
lo
mas
alto
del
Cuera
To
the
highest
point
of
the
Cuera,
Donde
pueda
ver
el
mar.
Where
I
can
see
the
sea.
Suenan
tambores
y
gaitas
Drums
and
bagpipes
sound
En
la
alborada
At
the
dawn,
Yo
llevo
el
ramu
si
cantas
I'll
carry
the
bouquet
if
you
sing,
Guapina
aldeana.
Pretty
village
girl.
La
Magdalena
y
San
Roque
The
Magdalena
and
San
Roque
Con
su
romeria
With
their
pilgrimage,
Y
ese
besin
que
te
robe
And
that
kiss
I
stole
from
you
Sera
por
la
Guia.
Will
be
by
the
Guide.
El
pasado
es
historia
The
past
is
history,
Casas
de
indianos
con
huerta
Houses
of
Indianos
with
orchards,
Y
el
color
es
memoria
And
the
color
is
memory
En
la
escollera
del
puerto.
On
the
port's
breakwater.
Llanes,
Llanes
Llanes,
Llanes
Linda
villa
marinera
Beautiful
coastal
town,
Mis
pàsos
me
han
de
llevar
My
steps
will
take
me
A
lo
mas
alto
del
Cuera
To
the
highest
point
of
the
Cuera,
Donde
pueda
ver
el
mar.
Where
I
can
see
the
sea.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nando agüeros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.