Текст и перевод песни TANEA - Lluvia
Camino
descalzo
sobre
un
prado
verde
I
walk
barefoot
on
a
green
meadow
Persigo
la
vida
que
el
Norte
me
da
I
pursue
the
life
that
the
North
gives
me
En
el
horizonte
mi
angustia
se
pierde
My
anguish
is
lost
in
the
horizon
Igual
que
la
tarde
que
se
aleja
ya.
Like
the
afternoon
that
goes
away.
En
un
manantial
sumerjo
mis
manos
I
dip
my
hands
in
a
spring
Toco
el
agua
clara
que
quiere
escapar
I
touch
the
clear
water
that
wants
to
escape
Me
bebo
los
mares,
la
aurora
y
los
vientos
I
drink
the
seas,
the
dawn
and
the
winds
Me
siento
tan
libre
que
creo
soñar.
I
feel
so
free
that
I
think
I'm
dreaming.
Bendita
la
lluvia
que
moja
mi
frente
Blessed
is
the
rain
that
wets
my
forehead
Madre
de
los
ríos
e
hija
del
mar
Mother
of
the
rivers
and
daughter
of
the
sea
Regalo
del
cielo
que
llenas
la
fuente
Gift
from
heaven
that
fills
the
fountain
Del
alma
de
un
pueblo
que
te
sabe
amar.
Of
the
soul
of
a
people
that
knows
how
to
love
you.
Nacio
el
arco
iris
de
una
nube
rota
The
rainbow
was
born
from
a
broken
cloud
Nos
trajo
la
luz
el
dia
el
color
It
brought
us
the
light,
the
day
and
the
color
Y
la
lluvia
pura
forjo
gota
a
gota
And
the
pure
rain
forged
drop
by
drop
A
esta
brava
gente
de
casta
y
honor.
To
this
brave
people
of
caste
and
honor.
Lluvia
que
caes
Rain
that
falls
Siembra
a
esta
tierra
Sow
this
land
De
vida
y
magia
With
life
and
magic
Mi
aliento
mi
savia
y
mi
fe.
My
breath,
my
sap
and
my
faith.
Nacio
el
arco
iris
de
una
nube
rota
The
rainbow
was
born
from
a
broken
cloud
Nos
trajo
la
luz
el
dia
el
color
It
brought
us
the
light,
the
day
and
the
color
Y
la
lluvia
pura
forjo
gota
a
gota
And
the
pure
rain
forged
drop
by
drop
A
esta
brava
gente
de
casta
y
honor.
To
this
brave
people
of
caste
and
honor.
Lluvia
que
caes
Rain
that
falls
Siembra
a
esta
tierra
Sow
this
land
De
vida
y
magia
With
life
and
magic
Mi
aliento
mi
savia
y
mi
fe.
My
breath,
my
sap
and
my
faith.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nando agüeros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.