Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
a
n-
would
talk
that
sh-
but
make
it
sound
good
to
me
Я
бы
хотела,
чтоб
кто-то
нес
чушь,
но
так,
чтоб
звучало
красиво
If
anybody
could,
I'm
hopin'
it's
you,
'cause
I
don't
do
this
usually
Если
кто
и
сможет,
надеюсь,
это
ты,
ведь
я
обычно
так
не
ведусь
But
there's
somethin'
in
your
eyes
that's
kinda
new
to
me
Но
в
твоих
глазах
что-то
новое
для
меня
Said
you
was
watchin'
me
all
night,
boy,
that
was
news
to
me
Говоришь,
следил
за
мной
всю
ночь,
эй,
это
сюрприз
для
меня
Taking
all
night
like
a
slow
song
Тянем
всю
ночь,
как
медленный
трек
Got
you
all
tight
with
my
clothes
on
Доводишь
до
дрожи,
но
я
в
одежде
Feeling
alright,
like
I'm
Vic
Mo
Чувствую
кайф,
будто
я
Vic
Mo
It
was
on
sight
from
the
get-go
Это
было
ясно
с
первой
же
встречи
Room
so
loud,
just
scream
my
name
В
комнате
шумно,
просто
кричи
моё
имя
Full
moon's
out,
what
you
trying
to
say?
Луна
на
пике,
что
пытаешься
сказать?
Falling
in
deep,
as
the
lights
change
Падаю
в
бездну,
пока
свет
мерцает
Talk
a
lil'
sweet,
and
it
might
rain
Скажи
мне
хоть
слово,
и,
возможно,
польётся
дождь
I
wish
you'd
come
over
here
and
make
me
do
it
(do
it,
do
it)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
подошёл
и
заставил
меня
(заставил,
заставил)
I
wish
you'd
come
over
here
and
make
me
lose
it
(lose
it,
lose
it,
yeah)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
подошёл
и
лишил
меня
контроля
(контроля,
контроля,
да)
I
wish
you'd
touch
on
my
body
like
you
knew
it
(ah,
ah)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
касался
меня,
будто
знаешь
наизусть
(а,
а)
I
wish
you'd
do
it
(do
it,
do
it)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
сделал
это
(сделал,
сделал)
I
wish
you'd
do
it
(ah,
ah)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
сделал
(а,
а)
I
wish
a
n-
would
talk
that
sh-
and
make
it
sound
good,
good
Я
бы
хотела,
чтоб
кто-то
нёс
чушь,
но
чтоб
звучало
красиво,
красиво
I
wish
a
n-
would
talk
that
sh-
and
make
it
sound
good,
good
Я
бы
хотела,
чтоб
кто-то
нёс
чушь,
но
чтоб
звучало
красиво,
красиво
I
wish
a
n-
would,
would
Я
бы
хотела,
чтоб
кто-то
смог,
смог
I
wish
a
n-
would,
would
Я
бы
хотела,
чтоб
кто-то
смог,
смог
I
wish
a
n-
would
talk
that
sh-
and
make
it
sound
good,
good
Я
бы
хотела,
чтоб
кто-то
нёс
чушь,
но
чтоб
звучало
красиво,
красиво
I
ain't
gonna
make
decisions
for
ya
Я
не
буду
решать
за
тебя
Why
you
over
there
sittin',
twistin'
digits,
tryna
keep
composure
Почему
ты
сидишь
там,
теребя
пальцы,
пытаясь
держать
лицо?
You
should
be
movin'
closer
Ты
должен
быть
ближе
I
don't
need
that
much
space
like
solar
Мне
не
нужно
столько
места,
как
Солнцу
Need
you
all
in
my
face,
like,
hold
up
Мне
нужно
твоё
лицо
в
моём,
подожди
Need
you
all
on
my
case
like
Sawyer
Мне
нужно,
чтоб
ты
был
в
моих
мыслях,
как
Сойер
Need
you
all
in
my
mouth
like
molars
Мне
нужно
тебя
на
вкус,
как
моляры
Taking
all
night
like
a
slow
song
Тянем
всю
ночь,
как
медленный
трек
Got
you
all
tight
with
my
clothes
on
Доводишь
до
дрожи,
но
я
в
одежде
Feeling
alright,
like
I'm
Vic
Mo
Чувствую
кайф,
будто
я
Vic
Mo
It
was
on
sight
from
the
get-go
Это
было
ясно
с
первой
же
встречи
Room
so
loud,
just
scream
my
name
В
комнате
шумно,
просто
кричи
моё
имя
Full
moon's
out,
what
you
trying
to
say?
Луна
на
пике,
что
пытаешься
сказать?
Falling
in
deep,
as
the
lights
change
Падаю
в
бездну,
пока
свет
мерцает
Talk
a
lil'
sweet,
and
it
might
rain
Скажи
мне
хоть
слово,
и,
возможно,
польётся
дождь
I
wish
you'd
come
over
here
and
make
me
do
it
(do
it,
do
it)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
подошёл
и
заставил
меня
(заставил,
заставил)
I
wish
you'd
come
over
here
and
make
me
lose
it
(lose
it,
lose
it,
yeah)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
подошёл
и
лишил
меня
контроля
(контроля,
контроля,
да)
I
wish
you'd
touch
on
my
body
like
you
knew
it
(ah,
ah)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
касался
меня,
будто
знаешь
наизусть
(а,
а)
I
wish
you'd
do
it
(do
it,
do
it)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
сделал
это
(сделал,
сделал)
I
wish
you'd
do
it
(ah,
ah)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
сделал
(а,
а)
I
wish
a
n-
would
talk
that
sh-
and
make
it
sound
good,
good
Я
бы
хотела,
чтоб
кто-то
нёс
чушь,
но
чтоб
звучало
красиво,
красиво
I
wish
a
n-
would
talk
that
sh-
and
make
it
sound
good,
good
Я
бы
хотела,
чтоб
кто-то
нёс
чушь,
но
чтоб
звучало
красиво,
красиво
I
wish
a
n-
would,
would
Я
бы
хотела,
чтоб
кто-то
смог,
смог
I
wish
a
n-
would,
would
Я
бы
хотела,
чтоб
кто-то
смог,
смог
I
wish
a
n-
would
talk
that
sh-
and
make
it
sound
good,
good
Я
бы
хотела,
чтоб
кто-то
нёс
чушь,
но
чтоб
звучало
красиво,
красиво
I
wish
you'd
come
over
here
and
make
me
do
it
(do
it,
do
it)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
подошёл
и
заставил
меня
(заставил,
заставил)
I
wish
you'd
come
over
here
and
make
me
lose
it
(lose
it,
lose
it,
yeah)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
подошёл
и
лишил
меня
контроля
(контроля,
контроля,
да)
I
wish
you'd
touch
on
my
body
like
you
knew
it
(ah,
ah)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
касался
меня,
будто
знаешь
наизусть
(а,
а)
I
wish
you'd
do
it
(do
it,
do
it)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
сделал
это
(сделал,
сделал)
I
wish
you'd
do
it
(ah,
ah)
Я
бы
хотела,
чтоб
ты
сделал
(а,
а)
Play
it
one
more
time
Включи
это
ещё
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
I Wish
дата релиза
27-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.