Текст и перевод песни Tangela Vieira - Confirmei Presença (feat. Stefhany)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confirmei Presença (feat. Stefhany)
I Confirmed My Presence (feat. Stefhany)
Recebi
um
convite!
I
received
an
invitation!
Minha
presença
eu
já
confirmei
I've
already
confirmed
my
presence
Não
abro
mão
da
festa
I
won't
miss
the
party
Que
vai
acontecer
That's
going
to
happen
Estou
lutando
pra
chegar
lá
I'm
fighting
to
get
there
Estou
rejeitando
tudo
que
me
atrapalha
I'm
rejecting
everything
that
gets
in
my
way
Minha
roupa
já
sei
qual
vou
usar
I
already
know
what
I'm
going
to
wear
Será
um
corpo
incorruptível
It
will
be
an
incorruptible
body
Com
vestes
brancas
a
brilhar
With
white
robes
shining
bright
Já
me
emociono
só
em
pensar
I'm
already
getting
emotional
just
thinking
about
it
No
banquete
que
está
preparado
About
the
banquet
that
is
prepared
Que
festa
linda
vou
participar
What
a
beautiful
party
I'm
going
to
attend
Tem
uma
noiva
que
vai
se
casar
There's
a
bride
who's
getting
married
O
noivo
é
santo
e
espera
ansioso
pra
noiva
recepcionar
The
groom
is
holy
and
waits
anxiously
to
receive
the
bride
Minha
presença
eu
já
confirmei
I've
already
confirmed
my
presence
As
minhas
mãos
eu
já
levantei
I've
already
raised
my
hands
E
disse
que
iria,
pra
Jesus
o
meu
Rei
And
said
I
would
go,
to
Jesus
my
King
Minha
presença
eu
já
confirmei
I've
already
confirmed
my
presence
Vou
estar
na
festa
do
rei
e
contemplar
I'll
be
at
the
king's
party
and
witness
O
maior
casamento
da
história
The
biggest
wedding
in
history
O
maior
cerimonial
a
maior
recepção
The
grandest
ceremony,
the
biggest
reception
O
melhor
banquete,
uma
música
celestial
The
best
banquet,
a
heavenly
music
Vamos
contemplar
Jesus
e
a
igreja
We'll
see
Jesus
and
the
church
Se
unindo
para
sempre
e
vamos
adorar
Uniting
forever
and
we'll
worship
Adorar,
adorar,
adorar,
adorar
Worship,
worship,
worship,
worship
Vamos
adorar
(Vamos
adorar...)
We
will
worship
(We
will
worship...)
Adorar,
adorar,
adorar,
adorar
Worship,
worship,
worship,
worship
Vamos
adorar
(Vamos
adorar...)
We
will
worship
(We
will
worship...)
Já
me
emociono
só
em
pensar
I'm
already
getting
emotional
just
thinking
about
it
No
banquete
que
está
preparado
About
the
banquet
that
is
prepared
Que
festa
linda
vou
participar
What
a
beautiful
party
I'm
going
to
attend
Tem
uma
noiva
que
vai
se
casar
There's
a
bride
who's
getting
married
O
noivo
é
santo
e
espera
ansioso
pra
noiva
recepcionar
The
groom
is
holy
and
waits
anxiously
to
receive
the
bride
Minha
presença
eu
já
confirmei
I've
already
confirmed
my
presence
As
minhas
mãos
eu
já
levantei
I've
already
raised
my
hands
E
disse
que
iria,
pra
Jesus
o
meu
Rei
And
said
I
would
go,
to
Jesus
my
King
Minha
presença
eu
já
confirmei
I've
already
confirmed
my
presence
Vou
estar
na
festa
do
rei
e
contemplar
I'll
be
at
the
king's
party
and
witness
O
maior
casamento
da
história
The
biggest
wedding
in
history
O
maior
cerimonial
a
maior
recepção
The
grandest
ceremony,
the
biggest
reception
O
melhor
banquete,
uma
música
celestial
The
best
banquet,
a
heavenly
music
Vamos
contemplar
Jesus
e
a
igreja
We'll
see
Jesus
and
the
church
Se
unindo
para
sempre
e
vamos
adorar
(e
vamos
adorar)
Uniting
forever
and
we'll
worship
(and
we'll
worship)
Adorar,
adorar,
adorar,
adorar
Worship,
worship,
worship,
worship
Vamos
adorar
We
will
worship
Adorar,
adorar,
adorar,
adorar
Worship,
worship,
worship,
worship
Vamos
adorar
(Vamos
adorar...)
We
will
worship
(We
will
worship...)
Oh
Aleluia!
Oh
Hallelujah!
Porque
o
mesmo
Senhor
descerá
do
céu,
com
alarido
For
the
Lord
Himself
will
descend
from
heaven
with
a
shout
E
Com
voz
de
arcanjo
e
com
trombeta
de
Deus
With
the
voice
of
an
archangel,
and
with
the
trumpet
of
God
E
os
que
morreram
em
Cristo
ressuscitarão
primeiro
And
the
dead
in
Christ
will
rise
first
Depois
nós
os
que
ficarmos
vivos,
seremos
arrebatados
Then
we
who
are
alive
and
remain
shall
be
caught
up
Juntamente
com
Ele
nas
nuvens
a
encontrar
o
Senhor
nos
ares
Together
with
them
in
the
clouds
to
meet
the
Lord
in
the
air
E
assim,
estaremos
sempre
com
o
Senhor...
And
thus,
we
shall
always
be
with
the
Lord...
Adorar,
Adorar
Worship,
Worship
Adorar,
Adorar
Worship,
Worship
Adorar
ao
Rei
Worship
the
King
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.