Tangerine Wong - 当我离开你 - перевод текста песни на немецкий

当我离开你 - Tangerine Wongперевод на немецкий




当我离开你
Wenn ich dich verlasse
当我离开你
Wenn ich dich verlasse
当我离开你
Wenn ich dich verlasse
天空无动静
Ist der Himmel regungslos
像枯叶落地
Wie ein fallendes, dürres Blatt
任微风送行
Das vom leichten Wind getragen wird
放松的身体
Der entspannte Körper
抛重的感情
Wirft schwere Gefühle ab
回忆几公斤
Wie viele Kilo wiegen Erinnerungen?
当我离开你
Wenn ich dich verlasse
生命是一座梦幻的舞池
Ist das Leben eine traumhafte Tanzfläche
尽兴挥洒这一支华尔兹
Genieße diesen Walzer in vollen Zügen
我们记不得回旋过几次
Wir erinnern uns nicht, wie oft wir uns gedreht haben
却又记得如何去坚持
Aber wir erinnern uns, wie man durchhält
谁和谁都没办法永远在一起
Niemand kann für immer zusammen sein
下一朵向日葵一样美丽
Die nächste Sonnenblume ist genauso schön
当我离开你
Wenn ich dich verlasse
生命是一座梦幻的舞池
Ist das Leben eine traumhafte Tanzfläche
尽情跳完最后的华尔兹
Tanze den letzten Walzer mit voller Hingabe
我们总喜欢看时光飞逝
Wir sehen gerne, wie die Zeit vergeht
以为挣点存在的价值
In dem Glauben, etwas Wertvolles zu schaffen
谁和谁从来没有浪费过自己
Niemand hat sich jemals selbst verschwendet
就已经懂得生活这件事
Und hat schon verstanden, was das Leben bedeutet
当我离开你
Wenn ich dich verlasse
天空才睡醒
Erwacht der Himmel erst
身外物提醒
Äußerlichkeiten erinnern
曾经的曾经
An das, was einmal war
没拥有什么
Ich habe nichts besessen
没带走什么
Ich habe nichts mitgenommen
用不着惦记
Ich brauche an nichts zu denken
当我就这样地离开你
Wenn ich dich einfach so verlasse
我想化作某一种意义
Möchte ich mich in eine Art von Bedeutung verwandeln
不是过去
Nicht in die Vergangenheit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.