Текст и перевод песни Tangerine Wong - 隱形的斗篷
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
妈妈她抱着我
Mom
holds
me
close,
在嚎哭的城市里拼命逃走
Desperately
fleeing
through
the
city's
cries.
烟灰色天空一直在跟踪我
The
smoke-gray
sky
relentlessly
stalks
me.
她握着拳头而我拿着苹果
Her
fists
clenched
while
I
clutch
an
apple.
如果还能够拥有什么
If
there's
anything
left
to
wish
for,
我最想要
铅笔和鞋
A
pencil
and
shoes
are
all
I
desire.
妈妈说
不怕不怕我在这儿
Mom
says,
"Don't
be
afraid,
I'm
here."
妈妈说
不怕不怕我在这儿
Mom
says,
"Don't
be
afraid,
I'm
here."
颤抖的身体在拖着一条走不完的长街
My
trembling
body
drags
itself
down
an
interminable
street.
我不怕
我不怕
I'm
not
afraid,
I'm
not
afraid,
很快就会到家
We'll
be
home
soon.
爸爸他抱着我
Dad
holds
me
close,
躲进破碎的商店偷看火光散落
Hiding
in
a
shattered
shop,
peering
out
at
the
scattered
flames.
橘红色夜空一直在瞪着我
The
orange-red
night
sky
glares
down
upon
me.
他帮我披上一件隐形的斗篷
He
drapes
me
in
an
invisible
cloak.
在弹雨之中能掩护我
It
shields
me
amidst
the
gunfire,
那些坏人
看不到我
The
evildoers
can't
see
me.
爸爸说
不怕不怕我在这儿
Dad
says,
"Don't
be
afraid,
I'm
here."
爸爸说
不怕不怕我在这儿
Dad
says,
"Don't
be
afraid,
I'm
here."
然后只有我一个人站在这荒凉的乐园
Then
I
stand
alone
in
this
desolate
wasteland.
我不怕
你隐形了对吗
I'm
not
afraid,
you're
invisible,
right?
天已亮
终于可以说晚安
Day
breaks,
finally
I
can
say
goodnight.
我希望
有个美梦来作伴
I
hope
a
sweet
dream
will
keep
me
company.
小小他
小小她
Little
boy,
little
girl,
躺卧看世界
Lying
down
and
watching
the
world,
世界原来只是大人的战场
The
world
is
just
an
adult
battlefield.
别害怕
别害怕
Don't
be
afraid,
don't
be
afraid,
我的斗篷借你穿
I'll
lend
you
my
cloak.
别害怕
别害怕
Don't
be
afraid,
don't
be
afraid,
我们一起回家
We'll
go
home
together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
自由青年
дата релиза
12-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.