Tango - Shooting Stars (feat. Flyboyeli) - перевод текста песни на немецкий

Shooting Stars (feat. Flyboyeli) - Tangoперевод на немецкий




Shooting Stars (feat. Flyboyeli)
Sternschnuppen (feat. Flyboyeli)
Girl, I can't tell if you were good for me
Mädchen, ich kann nicht sagen, ob du gut für mich warst
I'm so sad that the party's gone
Ich bin so traurig, dass die Party vorbei ist
I know you miss me girl
Ich weiß, du vermisst mich, Mädchen
And by the end of the day, I don't know where this ends
Und am Ende des Tages weiß ich nicht, wo das endet
And I don't know where to go anymore, no
Und ich weiß nicht mehr, wohin ich gehen soll, nein
The only thing I learned was to drink away my sorrow
Das Einzige, was ich gelernt habe, war, meinen Kummer wegzutrinken
And I don't know any better these days
Und ich weiß es heutzutage nicht besser
But I was easily replaced
Aber ich wurde leicht ersetzt
I've been fallin' out of line, girl, I'm runnin' out of time
Ich bin aus der Reihe gefallen, Mädchen, mir läuft die Zeit davon
'Cause baby girl, I think I'm loosin' it
Denn, Baby, ich glaube, ich verliere den Verstand
My heart is bumpin' out of line
Mein Herz schlägt unregelmäßig
Oh no, here we go
Oh nein, jetzt geht es los
My heart is breaking very slow
Mein Herz bricht sehr langsam
You're not the same I used to know
Du bist nicht mehr dieselbe, die ich kannte
'Cause baby girl, now you're a hoe
Denn, Baby, jetzt bist du eine Schlampe
I know that things will change
Ich weiß, dass sich Dinge ändern werden
But they can not be easily remembered
Aber man kann sich nicht leicht an sie erinnern
When I think of a fonder ending
Wenn ich an ein schöneres Ende denke
It's colder now and it's harder than it seems
Es ist kälter jetzt und es ist schwerer, als es scheint
Girl, it's hurting me
Mädchen, es tut mir weh
A single flare that's been burning me
Eine einzelne Fackel, die mich verbrannt hat
Girl, when you left
Mädchen, als du gegangen bist
I didn't know how to treat this
Ich wusste nicht, wie ich damit umgehen sollte
But this time I'm so damn speechless
Aber dieses Mal bin ich so verdammt sprachlos
It's been some weeks, I know your magical
Es ist ein paar Wochen her, ich weiß, du bist magisch
Steppin' over problems I ain't ever thought were passible
Du überwindest Probleme, von denen ich nie dachte, dass sie überwindbar wären
As you see I'm tryin', think I wanna give you all of me
Wie du siehst, versuche ich es, ich glaube, ich möchte dir alles von mir geben
I just need you by my side
Ich brauche dich nur an meiner Seite
I just need your company
Ich brauche nur deine Gesellschaft
Yeah, you want the Gucci and Prada
Ja, du willst Gucci und Prada
Steppin' on me, is like steppin' on dollars
Auf mich zu treten, ist wie auf Dollars zu treten
I got some issues and I need to solve 'em
Ich habe ein paar Probleme und ich muss sie lösen
You entertain it, you wanted some drama
Du unterhältst es, du wolltest etwas Drama
I need some love they needa refill the bottle
Ich brauche etwas Liebe, sie müssen die Flasche nachfüllen
I was down bad, but now I'm makin' a masterpiece
Mir ging es schlecht, aber jetzt mache ich ein Meisterwerk
I don't want drama, I just want you next to me
Ich will kein Drama, ich will dich nur neben mir
Baby you're all I need
Baby, du bist alles, was ich brauche
You always make me speechless
Du machst mich immer sprachlos
You got me spinnin', uncontrolable
Du bringst mich zum Drehen, unkontrollierbar
Drugs been in my system
Drogen sind in meinem System
I've been runnin' out of Adderall
Mir geht das Adderall aus
I don't think my head is right, I need you in my area
Ich glaube, mein Kopf ist nicht richtig, ich brauche dich in meiner Nähe
Without you, it's a danger zone
Ohne dich ist es eine Gefahrenzone
I'm having mass hysteria
Ich habe Massenhysterie
Yeah, you've been on my mind
Ja, du bist mir nicht aus dem Kopf gegangen
And I can't even speak
Und ich kann nicht einmal sprechen
Think so hard about you, baby, I don't even blink
Ich denke so viel an dich, Baby, ich blinzle nicht einmal
I've been workin' hard, just to show you how I really be
Ich habe hart gearbeitet, nur um dir zu zeigen, wie ich wirklich bin
Workin' on myself, I need my energy
Ich arbeite an mir selbst, ich brauche meine Energie
Come vent to me, the best of me
Komm und lass deine Gefühle bei mir raus, das Beste von mir
And I know I'm not what you need
Und ich weiß, ich bin nicht das, was du brauchst
But I'm still right here and I'm speechless
Aber ich bin immer noch hier und ich bin sprachlos
Caused me some pain
Hast mir etwas Schmerz bereitet
Will you say my name?
Wirst du meinen Namen sagen?
I just wanna know if it's all okay
Ich will nur wissen, ob alles in Ordnung ist
I wanna be okay
Ich will, dass es mir gut geht
We could chill outside, even in the rain
Wir könnten draußen chillen, sogar im Regen
I can take your pain, we can fly away
Ich kann dir deinen Schmerz nehmen, wir können wegfliegen
We can run away in the sunset
Wir können im Sonnenuntergang davonlaufen





Авторы: Ty Tafel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.