Tani Yuuki - W / X / Y - перевод текста песни на немецкий

W / X / Y - Tani Yuukiперевод на немецкий




W / X / Y
W / X / Y
垂れ流したテレビの音
Der laufende Ton des Fernsehers,
溜めてしまった洗濯物は今日こそ
die angesammelte Wäsche, die ich heute endlich waschen muss,
晴れでもあえて外には出ないでいよう
auch wenn es sonnig ist, lass uns lieber drinnen bleiben.
映えないスナックとアルコールで乾杯をしよう
Lass uns mit unspektakulären Snacks und Alkohol anstoßen.
2人酸いも甘いも
Wir beide, Saures und Süßes,
噛み合わないとしても
auch wenn wir nicht immer einer Meinung sind,
お互い寄り添うように
lass uns einander annähern,
少しずらしてみようよ
uns ein wenig anpassen.
君がくれた太陽
Die Sonne, die du mir gabst,
月で隠れないよう
soll nicht vom Mond verdeckt werden,
輝き弛まぬように歌うメロディ
ich singe eine Melodie, damit ihr Glanz nicht nachlässt.
戯れる slowly flowing day
Spielerisch dahinfließender Tag,
愛してるも通り越して
es geht über "Ich liebe dich" hinaus,
似た者同士こうして
wir sind uns so ähnlich,
年老いるまで笑っていたいね
ich möchte so bis ins hohe Alter lachen.
君がいなきゃ lonely, lonely day
Ohne dich ist es ein einsamer, einsamer Tag,
夢の中 fall asleep in bed
im Traum schlafe ich im Bett ein,
起こすから morning call
ich wecke dich mit einem Weckruf,
I'll protect you from nightmares, baby
Ich werde dich vor Albträumen beschützen, Baby.
脱ぎっぱなしの足跡辿ると
Wenn ich deinen achtlos hinterlassenen Spuren folge,
不意をついて後ろから抱きつくの
umarmst du mich unerwartet von hinten.
つい 繰り返すと忘れてしまいそうになるよ
Wenn ich das wiederhole, vergesse ich es fast,
振り返ると日々が当たり前じゃないこと
wenn ich zurückblicke, dass die Tage nicht selbstverständlich sind.
2人対の細胞
Wir zwei, ein Paar Zellen,
絡み合う特別を
die sich verflechten, etwas Besonderes,
噛み締めて生きたいと思ったまどろみ抱く正午
ich wollte das Leben genießen, dachte ich in der Mittagsruhe.
吐息 漏れた体温
Dein Atem, deine entweichende Körperwärme,
微塵も逃さないよう
ich will nicht das Geringste davon verpassen,
頭の中刻む甘いメモリー
ich präge mir süße Erinnerungen ein.
戯れる slowly flowing day
Spielerisch dahinfließender Tag,
愛してるも通り越して
es geht über "Ich liebe dich" hinaus,
違う者同士こうして
wir sind so verschieden,
年老いるまで笑っていたいね
ich möchte so bis ins hohe Alter lachen.
君がいなきゃ lonely, lonely day
Ohne dich ist es ein einsamer, einsamer Tag,
夢の中 fall asleep in bed
im Traum schlafe ich im Bett ein,
起こすから morning call
ich wecke dich mit einem Weckruf,
I'll protect you from nightmares, baby
Ich werde dich vor Albträumen beschützen, Baby.
重ねた手はね 離さないでいて
Lass unsere verschränkten Hände nicht los,
ごめん これそばに居たいだけだね
Entschuldige, ich will einfach nur in deiner Nähe sein.
抱えた想いはお互い様でしょ
Die Gefühle, die wir hegen, sind doch gegenseitig,
ほら おあいこでしょ
sieh, wir sind quitt.
すれ違い 間違いもあるし
Missverständnisse und Fehler passieren,
筋書き通り行かない打診 悲しみだって
unerwartete Schläge und Traurigkeit,
半分こにしよう
lass uns das alles teilen.
別れじゃない希望
Es ist keine Trennung, sondern Hoffnung,
独りよがりにならないように いつも
ich will immer verhindern, egoistisch zu sein.
君がいなきゃ今もどこかで
Wenn du nicht wärst, wäre ich immer noch irgendwo
動けないままの僕で
unfähig, mich zu bewegen,
ありがとうを伝えたいのです
ich möchte dir meinen Dank aussprechen,
これからは僕が支えてくって
von nun an werde ich dich unterstützen,
呆れてしまうくらいにね
so sehr, dass du nur noch staunen kannst.
愛が増していく day by day
Meine Liebe wächst Tag für Tag,
面と向かうとどうしても
wenn ich dir gegenüberstehe, kann ich einfach nicht
素直になれないな ごめんね
ehrlich sein, es tut mir leid.
戯れる slowly flowing day
Spielerisch dahinfließender Tag,
愛してるも通り越して
es geht über "Ich liebe dich" hinaus,
似た者同士こうして
wir sind uns so ähnlich,
年老いるまで笑っていたいね
ich möchte so bis ins hohe Alter lachen.
君がいなきゃ lonely, lonely day
Ohne dich ist es ein einsamer, einsamer Tag,
夢の中 fall asleep in bed
im Traum schlafe ich im Bett ein,
起こすから morning call
ich wecke dich mit einem Weckruf,
I'll protect you from nightmares, baby
Ich werde dich vor Albträumen beschützen, Baby.





Авторы: Yuki Tani (pka Yuuki Tani)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.