Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隠された夢
未来
Verborgene
Träume,
Zukunft
知ることすらない出会い
Begegnungen,
von
denen
wir
nichts
ahnen
要らないものなど一つもない
Es
gibt
nichts,
was
unnötig
wäre
閉じ込めた胸が痛い
Mein
verschlossenes
Herz
schmerzt
動けないことが辛い
Es
ist
qualvoll,
sich
nicht
bewegen
zu
können
まだ諦めたつもりはない
Ich
habe
noch
nicht
aufgegeben
どこへ行こう?
Wohin
soll
ich
gehen?
諸行無常
その向こう
Alles
ist
vergänglich,
und
darüber
hinaus
何回でも取り返しに行こう
Ich
werde
es
immer
wieder
zurückholen,
egal
wie
oft
やっぱ笑って泣いて生きていたいんだ
Ich
will
doch
lachend
und
weinend
leben,
Meine
Liebe
Oh
want
to
be
free
Oh,
ich
will
frei
sein
黙っていないで声聞かせてよ
Schweig
nicht,
lass
mich
deine
Stimme
hören
We
are
free
Wir
sind
frei
夢があることが偉い?
Ist
es
großartig,
Träume
zu
haben?
諦めることこそ偉大?
Ist
Aufgeben
das
Wahre?
誰かが決めた常識が痛い
Der
von
irgendjemandem
festgelegte
gesunde
Menschenverstand
schmerzt
真面目に向き合いなさい
Nimm
es
ernst
どうせ叶うはずもない
Es
wird
sich
sowieso
nicht
erfüllen
押し付けはいらない
Ich
brauche
keine
Bevormundung
バカにした有象無象はその程度
Die
Idioten,
die
mich
verspottet
haben,
sind
es
nicht
wert
何回でもぶち壊してやろう
Ich
werde
sie
immer
wieder
zerstören
やっぱ笑って泣いて生きていたいんだ
Ich
will
doch
lachend
und
weinend
leben,
Liebling
Oh,
want
to
be
free
Oh,
ich
will
frei
sein
黙っていないで声聞かせてよ
Schweig
nicht,
lass
mich
deine
Stimme
hören
We
are
free
Wir
sind
frei
割りに合わないな
Es
lohnt
sich
nicht
怖くて仕方ないんだ
Ich
habe
schreckliche
Angst
なんてぼやいたって
Auch
wenn
ich
jammere
変わんないなら
Wenn
sich
nichts
ändert
やればよかったって
Hätte
ich
es
doch
getan
後悔なんかしたくないよな
Ich
will
nichts
bereuen,
Liebling
笑って
泣いて生きていたいんだ
Ich
will
lachend
und
weinend
leben,
Süße
Oh
want
to
be
free
Oh,
ich
will
frei
sein
黙っていないで声聞かせてよ
Schweig
nicht,
lass
mich
deine
Stimme
hören,
meine
Holde
We
are
free
Wir
sind
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tani Yuuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.