Tani Yuuki - Yusei Magic - перевод текста песни на немецкий

Yusei Magic - Tani Yuukiперевод на немецкий




Yusei Magic
Yusei Magic
掠れかけの太陽
Die verblassende Sonne,
フィルム焼けのように
wie ein ausgebrannter Film,
少しずつたまに思い出せないの
manchmal kann ich mich nach und nach nicht mehr erinnern.
不貞腐れた態度
Deine schmollende Haltung,
変わり果てた容姿
dein völlig verändertes Aussehen,
嫌いになれないのが悔しいよ
es ist frustrierend, dass ich dich nicht hassen kann.
2人の曲はないの?
"Gibt es kein Lied von uns beiden?",
て言ってた君もういないの
hast du gefragt, aber du bist nicht mehr da.
ねぇ 皮肉すぎるんじゃないの?
Sag, ist das nicht ironisch?
すごくいい曲が描けたよ
Ich habe einen wirklich guten Song geschrieben.
私の何もかんも
Alles, was mich ausmacht,
油性で彩ってかないでよ
übermal es nicht mit Ölfarbe.
涙じゃ消せないでしょ
Mit Tränen geht es nicht weg,
塗りつぶすしかないの
ich kann es nur überdecken.
さよなら have a nice day
Auf Wiedersehen, hab einen schönen Tag.
朝を迎えようときっと
Auch wenn der Morgen kommt,
明日は来ないのでしょう?
wird morgen wohl nicht kommen, oder?
繰り返し聞き返して 返して
Ich höre es immer wieder, gib es mir zurück,
あぁ 擦り切れる日まで巻き戻して oh
ach, spul zurück, bis es abgenutzt ist, oh.
預けた手の体温
Die Wärme deiner anvertrauten Hand,
夕焼けのように
wie der Sonnenuntergang,
徐々に確実に沈み続けるの
sinkt langsam und stetig.
「隠し事はしないで」
Du warst es, die sagte:
と言ったのは君の方なのに
"Verheimliche mir nichts."
清々しいほど虚しいよ
Es ist so erfrischend leer.
あなたがきっと最後
Du bist sicher die Letzte,
甘えてた君はもういないの
das Mädchen, das sich an mich schmiegte, ist nicht mehr da.
ねぇ ここで出番じゃないの?
Hey, ist das nicht mein Auftritt?
涙が溢れてこないよ
Aber mir kommen keine Tränen.
顔も匂いも声も
Dein Gesicht, dein Duft, deine Stimme,
勝手に残していかないでよ
lass sie nicht einfach so zurück.
ほんと笑っちゃうでしょ
Es ist doch zum Lachen, oder?
何も手につかないの
Ich kann mich zu nichts aufraffen.
さよなら have a nice day
Auf Wiedersehen, hab einen schönen Tag.
何を伝えようときっと届かないのでしょう?
Egal, was ich dir sagen will, es wird dich wohl nicht erreichen, oder?
わかって相対して 愛して
Verstehe es, stell dich dem, liebe mich,
あぁ 手遅れになる前に目を覚まして
ach, wach auf, bevor es zu spät ist.
問題も後悔もなかったと言えば嘘になるよ
Wenn ich sage, es gab keine Probleme oder Reue, wäre das gelogen.
でもずっとその先を見据えたくて
Aber ich wollte immer weiter nach vorne schauen,
生涯を障害も一緒に乗り越えて生きようとしたの君と
mein Leben lang, auch Hindernisse gemeinsam mit dir überwinden.
掠れかけの太陽
Die verblassende Sonne,
隠す月のように
wie der Mond, der sie verdeckt,
知らないふりすれば
wenn ich so täte, als wüsste ich nichts,
今も笑えてたの?
könnte ich dann jetzt noch lachen?
どこまで行けどきっと
Egal, wohin ich gehe,
変わることはない志
mein Entschluss wird sich nicht ändern.
いらない痛みならいっそ
Wenn es unnötiger Schmerz ist, dann lieber...
さよなら have a nice day
Auf Wiedersehen, hab einen schönen Tag.
後にも先にもきっと
Weder davor noch danach,
気づかないのでしょう
wirst du es wohl bemerken.
笑って誤魔化して 科して
Lächle und rede dich raus, bestrafe mich,
あぁ 最後の愛情でそっと手を離して
ach, lass meine Hand mit deiner letzten Liebe sanft los.





Авторы: Yuki Tani (pka Yuuki Tani)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.