Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねぇ
いつになれば君に会えるの?
Скажи,
когда
же
я
смогу
тебя
увидеть?
ねぇ
いつになれば世界は戻るの?
Скажи,
когда
же
мир
вернётся
в
прежнее
русло?
あとどれくらい続いてくのだろう?
Сколько
ещё
это
будет
продолжаться?
とても暗い足元の日々よ
Эти
дни
– словно
путь
в
кромешной
тьме.
ごめん
辛い
目に見えぬ恐怖に
Прости,
это
тяжело,
но
перед
лицом
невидимого
страха
心砕かれて諦めてしまいそう
Сердце
вот-вот
разобьётся,
и
я
готова
сдаться.
手を取り合いもう一度
Давай
возьмёмся
за
руки
ещё
раз
共に夜明けを迎えよう
И
вместе
встретим
рассвет.
終わりの無い不安も
Бесконечную
тревогу,
戻りはしない時間も
Время,
которое
не
вернуть,
抱きしめて進むから
Обнимем
и
пойдём
дальше.
手を取り合いもう一度
Давай
возьмёмся
за
руки
ещё
раз
共に願いを叶えよう
И
вместе
исполним
желание.
孤独に耐えた日々も誰かのための一歩
Дни,
полные
одиночества,
– это
шаг
навстречу
кому-то.
あの日の笑顔に会いに行こう
Пойдём
навстречу
улыбке
того
дня.
ねぇ
知ってるよ先が見えていないこと
Знаешь,
я
ведь
всё
понимаю:
мы
не
видим,
что
ждёт
впереди,
ねぇ
知ってるよ元には戻らないこと
Знаешь,
я
ведь
всё
понимаю:
мы
не
сможем
вернуться
назад.
あとどれくらい続けられるだろう?
Сколько
ещё
мы
сможем
это
выдержать?
声のない心の叫びを
Безмолвный
крик
моей
души
ごめん
辛い
が浮かばれないでしょ
Прости,
это
тяжело,
ты
ведь
даже
не
можешь
его
услышать.
諦めてしまえばそこで終わりなの
Если
я
сдамся,
то
на
этом
всё
и
закончится.
手を取り合いもう一度
Давай
возьмёмся
за
руки
ещё
раз,
友に願いを捧げよう
Посвятим
нашу
молитву
друзьям.
この祈りよ永遠に
Пусть
эта
молитва
длится
вечно,
忘れずに刻むから
Я
никогда
этого
не
забуду.
手を取り合いもう一度
Давай
возьмёмся
за
руки
ещё
раз,
次の世代の誰か
Для
кого-то
из
следующего
поколения,
僕らの子供達が迷わず歩いて行けるように
Чтобы
наши
дети
смогли
идти
вперёд,
не
сбиваясь
с
пути.
手を取り愛をもう一度
Давай
возьмёмся
за
руки,
за
любовь
ещё
раз,
枯れた世界を繋げよう
Соединим
этот
высохший
мир.
壊れないように
Чтобы
он
не
разрушился,
失くさないように
Чтобы
мы
ничего
не
потеряли,
抱きしめて進むから
Обнимем
и
пойдём
дальше.
手を取り合いもう一度
Давай
возьмёмся
за
руки
ещё
раз,
僕ら何度も歌うよ
Мы
будем
петь
эту
песню
снова
и
снова.
世界中のどこか
Где-то
в
этом
мире
歌を聴いた君が
Ты
услышишь
эту
песню
もう一度
もう一度
Ещё
раз,
ещё
раз.
手を取り愛をもう一度
Давай
возьмёмся
за
руки,
за
любовь
ещё
раз,
共に夜明けを迎えよう
И
вместе
встретим
рассвет.
終わりの無い不安も
Бесконечную
тревогу,
戻りはしない時間も
Время,
которое
не
вернуть,
抱きしめて進むから
Обнимем
и
пойдём
дальше.
手を取り愛をもう一度
Давай
возьмёмся
за
руки,
за
любовь
ещё
раз,
共に願いを叶えよう
И
вместе
исполним
желание.
孤独に耐えた日々も
Дни,
полные
одиночества,
誰かのための一歩
Это
шаг
навстречу
кому-то.
僕らの明日を迎えに行こう
Пойдём
навстречу
нашему
завтра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tani Yuuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.