Текст и перевод песни Tania Libertad feat. Armando Manzanero - Te Amaré Toda la Vida
Te Amaré Toda la Vida
I Will Love You All My Life
Te
amaré
toda
la
vida
I
will
love
you
all
my
life
Todos
los
años,
los
meses
y
los
días
Every
year,
every
month,
and
every
day
Todas
las
horas
y
todos
los
instantes
Every
hour
and
every
moment
Mientras
pueda
latir
mi
corazón.
As
long
as
my
heart
beats.
Te
amaré
toda
la
vida
I
will
love
you
all
my
life
Todos
los
años,
los
meses
y
los
días
Every
year,
every
month,
and
every
day
Todas
las
horas
y
todos
los
instantes
Every
hour
and
every
moment
Mientras
pueda
latir
mi
corazón.
As
long
as
my
heart
beats.
Tendrás
las
flores
de
mi
amor
en
primavera
You
will
have
the
flowers
of
my
love
in
spring
En
el
verano
aumentará
el
calor
de
mi
pasión
In
the
summer,
the
heat
of
my
passion
will
increase
En
el
otoño
cuando
las
hojas
caigan
In
the
autumn,
when
the
leaves
fall
Tendrá
tu
vida
una
nueva
ilusión
Your
life
will
have
a
new
illusion
Y
en
el
inviern
o
tendrás
el
fuego
de
mi
corazón
And
in
the
winter,
you
will
have
the
fire
of
my
heart
Usted
es
el
culpable
You
are
the
culprit
De
todas
mis
angustias
y
todos
mis
quebrantos
Of
all
my
anguish
and
all
my
sorrow
Usted
llenó
mi
vida
You
filled
my
life
De
dulces
inquietudes
y
amargos
desencantos
With
sweet
restlessness
and
bitter
disappointments
Su
amor
es
como
un
grito
Your
love
is
like
a
cry
Que
llevo
aqui
en
mi
sangre
y
aqui
en
mi
corazón
That
I
carry
here
in
my
blood
and
here
in
my
heart
Y
soy
aunque
no
quiera
And
I
am,
although
I
do
not
want
to
be
Esclava
de
sus
ojos,
juguete
de
su
amor
A
slave
to
your
eyes,
a
plaything
of
your
love
No
juegue
con
mis
penas
Don't
play
with
my
sorrows
Ni
con
mis
sentimientos
que
es
lo
unico
que
tengo
Or
with
my
feelings,
which
is
all
I
have
Usted
es
mi
esperanza,
You
are
my
hope,
Mi
única
esperanza,
comprenda
de
una
vez
My
only
hope,
understand
once
and
for
all
Usted
me
desespera,
You
make
me
desperate,
Me
mata,
me
enloquece
You
kill
me,
you
drive
me
crazy
Y
hasta
la
vida
diera
And
I
would
even
give
my
life
Por
vencer
el
miedo
To
overcome
the
fear
De
besarlo
a
usted.
Of
kissing
you.
Que
dicha
es
tenerte
asi
mi
cielo
What
a
joy
it
is
to
have
you
here,
my
love
Sintiendo
tu
corazón
latir,
Feeling
your
heart
beat
Bebiendo
con
ansiedad
tu
aliento
Drinking
your
breath
with
longing
Quemandome
en
tu
mirar
febril
Burning
in
your
feverish
gaze
Hay
gente
que
de
dolor
se
muere
There
are
people
who
die
of
pain
Celosa
por
carecer
de
amor
Jealous
because
they
lack
love
Que
importa
la
gente
asi
What
do
such
people
matter
Si
Dios
te
ha
traido
a
mi
If
God
has
brought
you
to
me?
Que
se
haga
la
voluntad
de
Dios.
Let
God's
will
be
done.
Que
dicha
es
tenerte
asi
mi
cielo
What
a
joy
it
is
to
have
you
here,
my
love
Sintiendo
tu
corazón
latir
Feeling
your
heart
beat
Bebiendo
con
ansiedad
tu
aliento
Drinking
your
breath
with
longing
Quemandome
en
tu
mirar
febril
Burning
in
your
feverish
gaze
Hay
gente
que
de
dolor
se
muere
There
are
people
who
die
of
pain
Celosa
por
carecer
de
amor
Jealous
because
they
lack
love
Que
importa
la
gente
asi
What
do
such
people
matter
Si
Dios
te
ha
traido
a
mi
If
God
has
brought
you
to
me?
Que
se
haga
la
voluntad
de
Dios.
Let
God's
will
be
done.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.