Текст и перевод песни Tania Libertad - Mi Propiedad Privada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
que
sepan
todos
a
quien
tú
perteneces
Чтобы
все
знали,
кому
ты
принадлежишь.
Con
sangre
de
mis
venas
te
marcaré
la
frente
Кровью
из
моих
вен
я
помечу
твой
лоб.
Para
que
te
respeten
aun
con
la
mirada
Чтобы
они
уважали
тебя
даже
взглядом.
Que
sepan
que
tú
eres
mi
propiedad
privada.
Пусть
знают,
что
ты-моя
частная
собственность.
Que
no
se
atreva
nadie
a
mirarte
con
ansias
Пусть
никто
не
смеет
смотреть
на
тебя
с
нетерпением.
Y
que
conserven
todos
respetables
distancia
И
пусть
они
держат
все
респектабельные
дистанции.
Porque
mi
pobre
alma
se
retuerce
de
celos
Потому
что
моя
бедная
душа
корчится
от
ревности.
Y
no
quiere
que
nadie
respire
de
tu
aliento.
И
он
не
хочет,
чтобы
кто-то
дышал
твоим
дыханием.
Porque
siendo
tu
dueña
no
me
importa
mas
nada
Потому
что,
будучи
твоей
хозяйкой,
мне
все
равно.
Que
verte
solo
mío
mi
propiedad
privada
Что
ты
видишь
только
мою
частную
собственность.
Que
verte
solo
mío
mi
propiedad
privada
Что
ты
видишь
только
мою
частную
собственность.
Para
que
sepan
todos
a
quien
tú
perteneces
Чтобы
все
знали,
кому
ты
принадлежишь.
Con
sangre
de
mis
venas
te
marcaré
la
frente
Кровью
из
моих
вен
я
помечу
твой
лоб.
Para
que
te
respeten
aun
con
la
mirada
Чтобы
они
уважали
тебя
даже
взглядом.
Que
sepan
que
tú
eres
mi
propiedad
privada.
Пусть
знают,
что
ты-моя
частная
собственность.
Que
no
se
atreva
nadie
a
mirarte
con
ansias
Пусть
никто
не
смеет
смотреть
на
тебя
с
нетерпением.
Y
que
conserven
todos
respetables
distancia
И
пусть
они
держат
все
респектабельные
дистанции.
Porque
mi
pobre
alma
se
retuerce
de
celos
Потому
что
моя
бедная
душа
корчится
от
ревности.
Y
no
quiere
que
nadie
respire
de
tu
aliento.
И
он
не
хочет,
чтобы
кто-то
дышал
твоим
дыханием.
Porque
siendo
tu
dueña
no
me
importa
mas
nada
Потому
что,
будучи
твоей
хозяйкой,
мне
все
равно.
Que
verte
solo
mío
mi
propiedad
privada
Что
ты
видишь
только
мою
частную
собственность.
Que
verte
solo
mío
mi
propiedad
privada
Что
ты
видишь
только
мою
частную
собственность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Modesto Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.