Tania Libertad - Te Quiero - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tania Libertad - Te Quiero - En Vivo




Si te quiero es por que sos, mi amor
Если я люблю тебя, это потому, что ты, любовь моя.
Y cómplice y todo
И соучастник, и все.
Y en la calle codo a codo
И на улице бок о бок
Somos mucho más que dos
Нас гораздо больше, чем двух.
Somos mucho más que dos
Нас гораздо больше, чем двух.
Tus manos son mi caricia
Твои руки-моя ласка.
Mis acordes cotidianos
Мои повседневные аккорды
Te quiero por que tus manos
Я люблю тебя за то, что твои руки
Trabajan por la justicia
Они работают за справедливость
Tus ojos son mi conjuro
Твои глаза - мое заклинание.
Contra la mala jornada
Против плохого дня
Te quiero por tu mirada
Я люблю тебя за твой взгляд.
Que mira y siembra futuro
Кто смотрит и сеет будущее
Tu boca que es tuya y mía
Твой рот, который твой и мой.
Tu boca no se equivoca
Твой рот не ошибается.
Te quiero por que tu boca
Я люблю тебя, потому что твой рот
Sabe gritar rebeldía
Умеет кричать.
Si te quiero es por que sos mi amor
Если я люблю тебя, это потому, что ты моя любовь.
Mi cómplice y todo
Мой сообщник и все такое.
Yen la calle codo a codo
Йен-стрит локоть к локтю
Somos mucho mas que dos
Нас гораздо больше, чем двух.
Somos mucho mas que dos.
Нас гораздо больше, чем двоих.
Y por tu rostro sincero
И за твое искреннее лицо.
Y tu paso vagabundo
И твой бродячий шаг,
Y tu llanto por el mundo
И твой плач по миру,
Por que sos pueblo te quiero
Потому что ты народ, я люблю тебя.
Y por que amor no es aureola ni cándida moraleja
И почему любовь не гало и не откровенная мораль
Y por que somos pareja que sabe que no esta sola
И потому что мы пара, которая знает, что она не одна.
Te quiero en mi paraíso
Я хочу, чтобы ты был в моем раю.
Es decir qué en mi país
То есть что в моей стране
La gente viva feliz
Люди живут счастливо
Aunque no tenga permiso
Даже если у меня нет разрешения.
Si te quiero es por que sos mi amor
Если я люблю тебя, это потому, что ты моя любовь.
Mi cómplice y todo
Мой сообщник и все такое.
Y en la calle codo a codo
И на улице бок о бок
Somos mucho mas que dos
Нас гораздо больше, чем двух.
Y en la calle codo a codo
И на улице бок о бок
Somos mucho mas que dos
Нас гораздо больше, чем двух.
Más que dos.
Больше двух.





Авторы: Mario Benedetti, Alberto Favero, Manuel Vidal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.