Текст и перевод песни Tania Mara feat. Alexandre Pires & Marcus Vianna - Não Me Ame (Non Amarmi) (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Ame (Non Amarmi) (Ao Vivo)
Don't Love Me (Non Amarmi) (Live)
Porque
você
chora
Why
do
you
cry
Depois
de
amar?
After
making
love?
E
olha
pras
horas,
And
you
look
at
your
watch,
Finjindo
não
olhar?
Pretending
not
to
look?
Se
quando
me
pega,
If
when
you
hold
me,
Sua
mão
me
aperta.
Your
hand
squeezes
me.
Em
seu
pensamento
In
your
mind
O
que
esta
se
passando?
What
is
going
on?
Eu
te
quero
tanto,
I
want
you
so
much,
E
porque
será?
And
why
would
that
be?
Me
diz
até
quando
Tell
me
until
when
Você
vai
duvidar
You
will
doubt
Mesmo
que
o
futuro
Even
if
the
future
Seja
um
muro
enorme
Is
a
huge
wall
Eu
não
tenho
medo
I
am
not
afraid
De
seguir
te
amando
To
keep
loving
you
Porque
pensa
Because
you
think
Que
eu
pareço
diferente
That
I
seem
different
E
não
pense
And
don't
think
Que
é
pra
sempre
That
it
is
forever
Só
porque
estamos
juntos
Just
because
we
are
together
Que
eu
entendo
That
I
understand
A
mentira
que
seria
The
lie
that
it
would
be
Se
esse
amor
é
tão
grande,
If
this
love
is
so
great,
Mais
fique
mais
um
dia
But
stay
one
more
day
Que
eu
estou
perdido
That
I
am
lost
Esse
é
o
meu
mundo
This
is
my
world
E
o
outro
é
o
seu
destino
And
the
other
is
your
destiny
Porque
não
se
pode
Because
you
can't
Ver
além
do
espelho
See
beyond
the
mirror
Se
existe
um
medo
If
there
is
fear
Por
de
tráz
de
cada
beijo
Behind
every
kiss
Não
me
ame,
Don't
love
me,
Pra
seguir
sofrendo
e
ficar
por
dentro
To
keep
suffering
and
staying
inside
Cheio
de
arrependimentos
Full
of
regrets
Com
os
pés
na
terra
With
my
feet
on
the
ground
Quero
abrir
as
asas
I
want
to
spread
my
wings
E
voar
pro
espaço
And
fly
into
space
Entre
o
céu
e
o
inferno
Between
heaven
and
hell
E
não
fique
triste
And
don't
be
sad
Com
o
que
eu
falar
With
what
I
say
Porque
agora
é
tarde
Because
now
it
is
late
Pra
não
magoar
For
not
hurting
Se
esse
é
o
instante
If
this
is
the
moment
De
seguirem
frente
To
move
on
Fica
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Que
ainda
estou
quente
That
I'm
still
warm
Não
me
deixe,
Don't
leave
me,
Não
me
deixe,
Don't
leave
me,
Não
me
escute
Don't
listen
to
me
Quando
eu
digo
When
I
say
Não
me
deixe
Don't
leave
me
Não
machuque
o
Don't
hurt
my
Com
esse
não
me
ame
With
this
don't
love
me
Não
me
deixe
Don't
leave
me
Nem
mesmo
eu
sei
Not
even
I
know
Se
eu
me
afasto
dos
teus
braços
If
I
move
away
from
your
arms
Eu
nunca
esquecerei
I
will
never
forget
Nunca
se
engane
Never
fool
yourself
Com
esse
amor
tão
grande
With
this
love
so
great
Que
não
faz
sentido
That
makes
no
sense
Não
me
ame,
Don't
love
me,
Nunca
se
engane
Never
fool
yourself
Com
esse
amor
tão
grande
With
this
love
so
great
E
tão
dividido
And
so
divided
Ficaremos
juntos
We
will
stay
together
Um
dentro
do
outro
One
inside
the
other
Cada
vez
maisjuntos
More
and
more
together
Como
um
Sol
que
abre
Like
a
Sun
that
opens
Em
plena
tempestade
In
the
middle
of
a
storm
Como
dois
cometas
Like
two
comets
Em
uma
mesma
estrela
In
the
same
star
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giancarlo Bigazzi, Marco Falagiani, Aleandro Civai Baldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.