Tania Saleh - She Dosen't Love You: Ela Não Te Ama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tania Saleh - She Dosen't Love You: Ela Não Te Ama




She Dosen't Love You: Ela Não Te Ama
She Doesn't Love You: She Doesn't Love You
هي لا تحبُّكَ أَنتَ
She doesn't love you
يعجبُها مجازُكَ
She likes your metaphor
أَنتَ شاعرُها
You're her poet
وهذا كُلُّ ما في الأَمرِ/
And that's all
يُعجبُها اندفاعُ النهر في الإيقاعِ
She likes the rush of the river in rhythm
كن نهراً لتعجبها!
Be a river to please her!
ويعجبُها جِماعُ البرق والأصوات
And she likes the union of thunder and voices
قافيةً...
A rhyme...
تُسيلُ لُعَابَ نهديها
That makes her nipples water
على حرفٍ
On a letter
فكن أَلِفاً... لتعجبها!
So be an \\A\\... to please her!
ويعجبها ارتفاعُ الشيء
And she likes the rise of something
من شيء إلى ضوء
From matter to light
ومن جِرْسٍ إلى حِسِّ
And from a bell to a sense
فكن إحدى عواطفها ... لتعجبَها
So be one of her passions... to please her
ويعجبها صراعُ مسائها مع صدرها:
And she likes the struggle of her evening with her breast:
] عذَّبْتَني يا حُبُّ
] You tortured me, oh love,
يا نهراً يَصُبُّ مُجُونَهُ الوحشيَّ
Oh river, pouring your wild lust
خارج غرفتي...
Outside my room...
يا حُبُّ! إن تُدْمِني شبقاً
Oh, love! If you intoxicate me with desire
قتلتك [
I'll kill you [
كُنْ ملاكاً، لا ليعجبها مجازُك
Be an angel, not for her to like your metaphor
بل لتقتلك انتقاماً من أُنوثتها
But to kill you in revenge for her femininity
ومن شَرَك المجاز... لعلَّها
And for the trap of the metaphor... perhaps
صارت تحبُّكَ أَنتَ مُذْ أَدخلتها
She began to love you when you entered her
في اللازورد، وصرتَ أنتَ سواك
In the azure, and you became different
في أَعلى أعاليها هناك...
In the highest of her up there...
هناك صار الأمر ملتبساً
There the matter became ambiguous
على الأبراج
On the towers





Авторы: tania saleh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.