Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
society,
I'm
young,
I'm
lost
finding
me
oh
Diese
Gesellschaft,
ich
bin
jung,
ich
bin
verloren
auf
der
Suche
nach
mir
oh
Stereotyping
me
and
you
Man
steckt
uns
in
Schubladen
I
ain't
got
to
be
blind
to
see
Ich
muss
nicht
blind
sein,
um
zu
sehen
My
time
is
far
too
deep
Meine
Zeit
geht
viel
zu
tief
It's
supposed
to
change
while
I
achieve
Es
soll
sich
ändern,
während
ich
etwas
erreiche
But
my
pride
is
shallow
Aber
mein
Stolz
ist
oberflächlich
So
I
drown
in
all
that
I
believe
Also
ertrinke
ich
in
allem,
woran
ich
glaube
Another
one
down,
another
one
down
Noch
einer
am
Boden,
noch
einer
am
Boden
They
think,
we'll
make
some
noise
Sie
denken,
wir
machen
etwas
Lärm
And
they
won't
come
back
'round
Und
sie
kommen
nicht
wieder
zurück
I'm
hearing
voices
and
they're
screaming
loud
Ich
höre
Stimmen
und
sie
schreien
laut
They
want
us
falling,
while
they
run
the
town
Sie
wollen
uns
fallen
sehen,
während
sie
die
Stadt
beherrschen
You
scared
them
too
deep
Mr.
Officer
Sie
haben
sie
zu
tief
erschreckt,
Herr
Polizist
You
scared
them
too
deep
Sie
haben
sie
zu
tief
erschreckt
Can
I
walk
on
the
streets
Kann
ich
auf
der
Straße
gehen
Without
you
judging
me
Ohne
dass
Sie
über
mich
urteilen
You're
supposed
to
please,
protect
me
Sie
sollen
mir
doch
dienen,
mich
beschützen
You
scared
them
too
deep
Mr.
Officer
Sie
haben
sie
zu
tief
erschreckt,
Herr
Polizist
You
scared
them
too
deep
Sie
haben
sie
zu
tief
erschreckt
Can
I
walk
on
the
streets
Kann
ich
auf
der
Straße
gehen
Without
you
judging
me
Ohne
dass
Sie
über
mich
urteilen
You're
supposed
to
please,
protect
me
Sie
sollen
mir
doch
dienen,
mich
beschützen
Protect
me
Mich
beschützen
This
society
Diese
Gesellschaft
It's
hard
to
say
this
land
is
free
Es
ist
schwer
zu
sagen,
dass
dieses
Land
frei
ist
We
pay
the
price
to
live
in
broke
and
dark
communities
Wir
zahlen
den
Preis,
um
in
kaputten
und
dunklen
Gemeinschaften
zu
leben
We
get
high
because
we're
lower
[?],
so
Wir
werden
high,
weil
wir
unten
sind
[?],
also
If
you
shoot
me
down,
I'm
just
apart
of
your
duty
Wenn
Sie
mich
niederschießen,
bin
ich
nur
ein
Teil
Ihrer
Pflicht
Another
one
down,
another
one
down
Noch
einer
am
Boden,
noch
einer
am
Boden
They
think,
we'll
make
some
noise
Sie
denken,
wir
machen
etwas
Lärm
And
they
won't
come
back
'round
Und
sie
kommen
nicht
wieder
zurück
I'm
hearing
voices
and
they're
screaming
loud
Ich
höre
Stimmen
und
sie
schreien
laut
They
want
us
falling,
while
they
run
the
town
Sie
wollen
uns
fallen
sehen,
während
sie
die
Stadt
beherrschen
You
scared
them
too
deep
Mr.
Officer
Sie
haben
sie
zu
tief
erschreckt,
Herr
Polizist
You
scared
them
too
deep
Sie
haben
sie
zu
tief
erschreckt
Can
I
walk
on
the
streets
Kann
ich
auf
der
Straße
gehen
Without
you
judging
me
Ohne
dass
Sie
über
mich
urteilen
You're
supposed
to
please,
protect
me
Sie
sollen
mir
doch
dienen,
mich
beschützen
You
scared
them
too
deep
Mr.
Officer
Sie
haben
sie
zu
tief
erschreckt,
Herr
Polizist
You
scared
them
too
deep
Sie
haben
sie
zu
tief
erschreckt
Can
I
walk
on
the
streets
Kann
ich
auf
der
Straße
gehen
Without
you
judging
me
Ohne
dass
Sie
über
mich
urteilen
You're
supposed
to
please,
protect
me
Sie
sollen
mir
doch
dienen,
mich
beschützen
Protect
me
Mich
beschützen
"Who
do
you
hold
responsible?"
"Wen
machen
Sie
verantwortlich?"
"The
police.
Definitely
the
police."
"Die
Polizei.
Definitiv
die
Polizei."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.