Текст и перевод песни Tanju Okan - Yalnız Yaşıyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalnız Yaşıyorum
Живу один
Yalnız
yaşıyorum,
yanlış
yaşıyorum,
biliyorum
Живу
один,
живу
неправильно,
я
знаю
Unutamadığım
ne
varsa
onları
arıyorum
Всё,
что
не
могу
забыть,
я
ищу
Her
doğan
günde
yeniden,
yeniden
doğuyorum
Каждый
восход
солнца
я
снова
и
снова
рождаюсь
Her
gün
batımı
kayboluyorum,
kayboluyorum
С
каждым
закатом
я
теряюсь,
теряюсь
Sevgiler
resim,
aşklarım
şiir
Любовь
как
картина,
мои
чувства
– стихи
Bir
sıcak
dokunuş
bazen
istenir
Тёплое
прикосновение
иногда
так
нужно
Güneşte
bile
ürperiyorum
Даже
на
солнце
я
дрожу
Gece
inince
gizleniyorum
С
наступлением
ночи
я
прячусь
Yeni
bir
aşka
cesaretim
yok
У
меня
нет
смелости
на
новую
любовь
O
yalanlara
karşı
koyamam
Я
не
могу
противостоять
этой
лжи
Yalnızlığımı
terk
ettiğim
an
В
тот
момент,
когда
я
оставляю
свое
одиночество
Hep
çok
utandım
döndüğüm
zaman
Мне
всегда
было
так
стыдно,
когда
я
возвращался
Sarılmak
isterim
bir
sevgiliye
Хочу
обнять
любимую
Hem
de
öyle
candan
hem
de
delice
Так
искренне,
так
безумно
Yaşadığım
aşklar
düşer
içime
Мои
прошлые
любви
падают
в
мою
душу
Kururum
mevsimlik
sarmaşık
gibi
Я
вяну,
как
сезонный
плющ
Yalnız
yaşıyorum,
yanlış
yaşıyorum,
biliyorum
Живу
один,
живу
неправильно,
я
знаю
Unutamadığım
ne
varsa
onları
arıyorum
Всё,
что
не
могу
забыть,
я
ищу
Her
doğan
günde
yeniden,
yeniden
doğuyorum
Каждый
восход
солнца
я
снова
и
снова
рождаюсь
Her
gün
batımı
kayboluyorum,
kayboluyorum
С
каждым
закатом
я
теряюсь,
теряюсь
Hayaller
bile
bulutlar
gibi
Даже
мечты,
как
облака
Göz
bebeğimden
dağılıp
gitti
Рассеялись
и
исчезли
из
моих
глаз
Bir
eski
şarkı
nefesimdeki
Старая
песня
в
моём
дыхании
Dudaklarımın
bu
titreyişi
Эта
дрожь
моих
губ
İçimde
bazen
ateşler
yağar
Иногда
во
мне
бушует
огонь
Bakışlarımda
sulu
sepken
kar
В
моих
глазах
мокрый,
тающий
снег
Pencere
önü
yemyeşil
bahar
За
окном
пышная
зелень
весны
Yüreğimin
gizli
bir
izbe
gibi
А
мое
сердце
как
заброшенный
уголок
Sende
oyunları
oynarım
bazen
Иногда
я
играю
с
тобой
в
игры
Yine
hep
seven,
ben
terk
edilen
Снова
любящий,
я
- брошенный
Ne
çok
vermişim
demek
kendimden
Сколько
же
я
отдал
себя
Kim
neler
götürmüş
ganimet
gibi?
Кто
и
что
забрал,
как
трофей?
Yalnız
yaşıyorum,
yanlış
yaşıyorum,
biliyorum
Живу
один,
живу
неправильно,
я
знаю
Unutamadığım
ne
varsa
onları
arıyorum
Всё,
что
не
могу
забыть,
я
ищу
Her
doğan
günde
yeniden,
yeniden
doğuyorum
Каждый
восход
солнца
я
снова
и
снова
рождаюсь
Her
gün
batımı
kayboluyorum,
kayboluyorum
С
каждым
закатом
я
теряюсь,
теряюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.