Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
it's
like
that,
yeah
Wenn
es
so
ist,
yeah
If
It's
really
like
that
Wenn
es
wirklich
so
ist
Yeah,
it's
like
that
Yeah,
es
ist
so
There's
nothing
I
won't
do
'cause
she
like
that
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde,
denn
sie
mag
das
Anything
to
boost,
say
it's
like
that
Alles,
um
sie
zu
bestärken,
sag,
es
ist
so
She
got
a
real
dude
and
he
like
that,
oh
like
that
Sie
hat
einen
echten
Kerl
und
er
mag
das,
oh
so
mag
er
das
When
it's
game
time,
won't
tolerate
a
fool
tryna
gang
mine
Wenn's
drauf
ankommt,
dulde
keinen
Narren,
der
versucht,
an
meine
ranzukommen
Don't
end
up
on
the
news
or
Dateline
Lande
nicht
in
den
Nachrichten
oder
bei
Dateline
'Cause
if
it's
for
the
queen,
then
its
worth
the
time
Denn
wenn
es
für
die
Königin
ist,
dann
ist
es
die
Zeit
wert
I
don't
know
where
these
fools
get
it
Ich
weiß
nicht,
woher
diese
Narren
das
nehmen
Why
you
don't
take
care
of
a
woman
I'm
spitting
Warum
kümmerst
du
dich
nicht
um
eine
Frau?
Ich
sag's
dir
klar.
Why
you
ain't
holding
down
the
ones
been
with
it
Warum
hältst
du
nicht
zu
denen,
die
loyal
waren?
Why
you
still
scrolling
so
fast,
you
done
messed
it
up
Warum
scrollst
du
immer
noch
so
schnell,
du
hast
es
vermasselt
I'm
tryna
give
you
free
game
Ich
versuch'
dir
kostenlosen
Rat
zu
geben
You
just
don't
want
to
let
a
good
thing
get
away
Du
willst
doch
eine
gute
Sache
nicht
einfach
gehen
lassen
Young
fella,
please
don't
make
that
mistake
Junger
Kerl,
bitte
mach
diesen
Fehler
nicht
Ego
and
pride,
push
them
aside
Ego
und
Stolz,
schieb
sie
beiseite
I'll
learn,
in
time
you'll
survive
'cause
I'm
willing
to
do
whatever
Ich
werde
lernen,
mit
der
Zeit
wirst
du
es
überstehen,
denn
ich
bin
bereit,
alles
zu
tun
For
mine,
for
mine,
for
mine,
for
mine
Für
meine,
für
meine,
für
meine,
für
meine
For
mine,
for
mine,
for
mine
Für
meine,
für
meine,
für
meine
I'll
do
whatever
Ich
werde
alles
tun
For
mine,
for
mine,
for
mine,
for
mine
Für
meine,
für
meine,
für
meine,
für
meine
For
mine,
for
mine,
for
mine
yeah
Für
meine,
für
meine,
für
meine,
yeah
Membership
has
its
river
chest
Mitgliedschaft
hat
ihre
Vorteile
What's
mine
is
yours
and
I
can
live
with
this
Was
mein
ist,
ist
dein,
und
ich
kann
damit
leben
I'll
let
you
in
all
my
businesses
Ich
lasse
dich
in
all
meine
Geschäfte
rein
And
I'ma
keep
you
up
with
what
the
business
is
Und
ich
werde
dich
auf
dem
Laufenden
halten,
was
Sache
ist
That's
what
I
do
for
the
woman
I
love
Das
tue
ich
für
die
Frau,
die
ich
liebe
That's
how
I
prove
there
ain't
nothing
above
So
beweise
ich,
dass
es
nichts
Wichtigeres
gibt
That's
how
I
choose
and
I'm
betting
on
us
So
wähle
ich
und
ich
wette
auf
uns
I
don't
know
where
these
fools
get
it
Ich
weiß
nicht,
woher
diese
Narren
das
nehmen
Why
you
don't
take
care
of
a
woman
I'm
spitting
Warum
kümmerst
du
dich
nicht
um
eine
Frau?
Ich
sag's
dir
klar.
Why
you
ain't
holding
down
the
ones
that
been
with
it
Warum
hältst
du
nicht
zu
denen,
die
loyal
waren?
Why
you
still
scrolling
so
fast,
you
done
messed
it
up
Warum
scrollst
du
immer
noch
so
schnell,
du
hast
es
vermasselt
I'm
tryna
give
you
free
game
Ich
versuch'
dir
kostenlosen
Rat
zu
geben
You
just
don't
want
to
let
a
good
thing
get
away
Du
willst
doch
eine
gute
Sache
nicht
einfach
gehen
lassen
Young
fella,
please
don't
make
that
mistake
Junger
Kerl,
bitte
mach
diesen
Fehler
nicht
Ego
and
pride,
push
them
aside
Ego
und
Stolz,
schieb
sie
beiseite
I'll
learn,
in
time
you'll
survive
'cause
I'ma
do
whatever
Ich
werde
lernen,
mit
der
Zeit
wirst
du
es
überstehen,
denn
ich
werde
alles
tun
For
mine,
for
mine,
for
mine,
for
mine
Für
meine,
für
meine,
für
meine,
für
meine
For
mine,
for
mine,
for
mine
Für
meine,
für
meine,
für
meine
I'll
do
whatever
Ich
werde
alles
tun
For
mine,
for
mine,
for
mine,
for
mine
Für
meine,
für
meine,
für
meine,
für
meine
For
mine,
for
mine,
for
mine,
yeah
Für
meine,
für
meine,
für
meine,
yeah
Say
this
ain't
a
game
Sag,
das
ist
kein
Spiel
This
ain't
the
same,
no
way
Das
ist
nicht
dasselbe,
auf
keinen
Fall
This
ain't
for
lames
Das
ist
nichts
für
Versager
This
ain't
for
fame,
no
way
Das
ist
nicht
für
Ruhm,
auf
keinen
Fall
This
is
for
change
Das
ist
für
Veränderung
This
is
for
range
long
way
Das
ist
für
Reichweite,
auf
lange
Sicht
Let's
rearrange
on
we
exchange
all
day
Lasst
uns
neu
ordnen,
wie
wir
den
ganzen
Tag
austauschen
This
ain't
a
game
Das
ist
kein
Spiel
This
ain't
the
same,
no
way
Das
ist
nicht
dasselbe,
auf
keinen
Fall
And
this
ain't
for
lames
Und
das
ist
nichts
für
Versager
This
ain't
for
fame,
no
way
Das
ist
nicht
für
Ruhm,
auf
keinen
Fall
This
is
for
change
Das
ist
für
Veränderung
This
is
for
range
long
way
Das
ist
für
Reichweite,
auf
lange
Sicht
Let's
build
a
bridge
on
how
we
exchange
the
long
way
Lasst
uns
eine
Brücke
bauen,
wie
wir
auf
lange
Sicht
austauschen
Ego
and
pride,
push
them
aside
Ego
und
Stolz,
schieb
sie
beiseite
I'll
learn,
in
time
you'll
survive
'cause
I'ma
do
whatever
Ich
werde
lernen,
mit
der
Zeit
wirst
du
es
überstehen,
denn
ich
werde
alles
tun
For
mine,
for
mine,
for
mine,
for
mine
Für
meine,
für
meine,
für
meine,
für
meine
For
mine,
for
mine,
for
mine
Für
meine,
für
meine,
für
meine
I'll
do
whatever
Ich
werde
alles
tun
For
mine,
for
mine,
for
mine,
for
mine
Für
meine,
für
meine,
für
meine,
für
meine
For
mine,
for
mine,
for
mine
yeah
Für
meine,
für
meine,
für
meine,
yeah
Do
anything
for
mine,
yeh
Tue
alles
für
meine,
yeh
Anything
for
mine,
yeh
Alles
für
meine,
yeh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Durrell "tank" Babbs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.