Текст и перевод песни Tank - This Means War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hide
my
face
again,
harbor
in
the
shadows
Снова
прячу
лицо,
скрываюсь
в
тени,
Feel
this
weight
of
sin
hammering
away
Чувствую
тяжесть
греха,
стучащую
изнутри.
Die
- with
the
guilt
of
a
thousand
AWOL
soldiers
Умереть
- с
виной
тысячи
дезертировавших
солдат,
Die
- watch
the
scythe
usher
me
astray
Умереть
- наблюдать,
как
коса
уводит
меня
с
пути.
I
can't
go
on
this
way
Я
не
могу
так
жить,
Not
as
I
am
today
Не
таким,
какой
я
есть
сейчас,
The
ugly
side
of
me
is
strong
Моя
темная
сторона
слишком
сильна.
Take
aim,
a
loaded
gun.
Прицелиться,
заряженный
пистолет.
Pull
back
on
all
who
run.
Стрелять
во
всех,
кто
бежит.
A
coward's
truth
inside
the
wrong.
Правда
труса
внутри
зла.
This
means
war
Это
война,
This
means
war
Это
война,
This
means
war
Это
война.
Lash
your
tongue
of
bane
Щелкай
своим
ядовитым
языком,
Carry
me
to
nowhere
Веди
меня
в
никуда.
Mental
holocaust
Ментальный
холокост,
Battle
never
ends
Битва
не
заканчивается.
Lie!
Mask
the
pain
Ложь!
Маскируй
боль
Of
a
child
who's
forsaken
Брошенного
ребенка.
Lie!
To
myself
Ложь!
Самому
себе.
Praise
the
new
regime
Славь
новый
режим.
I
left
me
long
ago
Я
оставил
себя
давным-давно,
Reasons
you'll
never
know
Причины
ты
никогда
не
узнаешь.
No
one
to
miss
me
when
I'm
gone
Никто
не
будет
скучать,
когда
меня
не
станет,
With
no
more
words
to
say
Больше
нечего
сказать,
No
argument
to
stay.
Нет
причин
оставаться.
Another
post
I
don't
belong
Еще
одно
место,
к
которому
я
не
принадлежу.
This
means
war
Это
война,
This
means
war
Это
война,
This
means
war
Это
война,
This
means
war
Это
война,
This
means
war
Это
война.
No
home
to
call
my
own
Нет
дома,
который
я
мог
бы
назвать
своим,
No
finding
someone
new
Не
найти
мне
кого-то
нового,
No
one
to
break
the
fall
Никто
не
смягчит
падение,
No
one
to
see
me
through
Никто
не
поможет
пройти
через
это,
No
name
to
carry
on
Нет
имени,
которое
можно
было
бы
пронести,
No
promise
for
today
Нет
обещания
на
завтра,
No
one
to
hear
the
call
Никто
не
услышит
зов,
No
tattered
flag
to
raise
Нет
изодранного
флага,
который
можно
поднять.
Walk
the
razor's
edge
Идти
по
лезвию
бритвы,
Cut
into
the
madness
Погружаться
в
безумие,
Question
all
you
trust
Сомневаться
во
всем,
чему
доверяешь,
Buy
into
the
fear
Поддаваться
страху.
I
see
the
man
ripping
at
my
soul
now
Я
вижу
человека,
разрывающего
мою
душу,
I,
I
know
the
man
Я,
я
знаю
этого
человека,
I
know
him
all
too
well
Я
слишком
хорошо
его
знаю.
There's
nothing
here
for
free
Здесь
ничто
не
дается
даром,
Lost
who
I
want
to
be
Я
потерял
того,
кем
хотел
быть,
My
serpent
blood
can
strike
so
cold
Моя
змеиная
кровь
может
быть
такой
холодной
On
any
given
day
В
любой
день,
I'll
take
it
all
away
Я
заберу
все,
Another
thought
I
can't
control
Еще
одна
мысль,
которую
я
не
могу
контролировать.
This
means
war
Это
война,
This
means
war
Это
война,
This
means
war
Это
война,
This
means
war
Это
война,
This
means
war
Это
война.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Butler, Tony Iommi, W. Ward, E. Anderson, J.osbourne, A. Meyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.