Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忽然之间-TANK
Plötzlich
– TANK
编:小猪
Arrangement:
Xiao
Zhu
天昏地暗
Der
Himmel
verdunkelt
sich
世界可以忽然什么都没有
Die
Welt
kann
plötzlich
leer
sein
再想到自己
Dann
dachte
ich
an
mich
我为什么总在非常脆弱的时候
Warum
muss
ich
immer
in
den
schwächsten
Momenten
我明白
太放不开
你的爱
Ich
verstehe,
ich
kann
deine
Liebe
nicht
loslassen
太熟悉
你的关怀
分不开
Deine
Fürsorge
ist
mir
zu
vertraut,
untrennbar
想你
算是安慰
还是悲哀
An
dich
zu
denken,
ist
das
Trost
oder
Trauer?
而现在
就算时针
都停摆
Und
jetzt,
auch
wenn
die
Zeiger
stillstehen
就算生命
像尘埃
分不开
Auch
wenn
das
Leben
wie
Staub
ist,
untrennbar
也许
我们反而
更相信爱
Vielleicht
glauben
wir
dann
erst
recht
an
die
Liebe
天昏地暗
Der
Himmel
verdunkelt
sich
世界可以忽然什么都没有
Die
Welt
kann
plötzlich
leer
sein
再想到自己
Dann
dachte
ich
an
mich
我为什么总在非常脆弱的时候
Warum
muss
ich
immer
in
den
schwächsten
Momenten
我明白
太放不开
你的爱
Ich
verstehe,
ich
kann
deine
Liebe
nicht
loslassen
太熟悉
你的关怀
分不开
Deine
Fürsorge
ist
mir
zu
vertraut,
untrennbar
想你
算是安慰
还是悲哀
An
dich
zu
denken,
ist
das
Trost
oder
Trauer?
而现在
就算时针
都停摆
Und
jetzt,
auch
wenn
die
Zeiger
stillstehen
就算生命
像尘埃
分不开
Auch
wenn
das
Leben
wie
Staub
ist,
untrennbar
也许
我们反而
更相信爱
Vielleicht
glauben
wir
dann
erst
recht
an
die
Liebe
我明白
太放不开
你的爱
Ich
verstehe,
ich
kann
deine
Liebe
nicht
loslassen
太熟悉
你的关怀
分不开
Deine
Fürsorge
ist
mir
zu
vertraut,
untrennbar
想你
算是安慰
还是悲哀
An
dich
zu
denken,
ist
das
Trost
oder
Trauer?
而现在
就算时针
都停摆
Und
jetzt,
auch
wenn
die
Zeiger
stillstehen
就算生命
像尘埃
分不开
Auch
wenn
das
Leben
wie
Staub
ist,
untrennbar
也许
我们反而
更相信爱
Vielleicht
glauben
wir
dann
erst
recht
an
die
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.