Текст и перевод песни Tank and the Bangas - Oh Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
love
each
other,
It
doesn′t
matter
where
you
are.
Если
мы
любим
друг
друга,
неважно,
где
мы
находимся.
You
will
find
each
other
Мы
найдем
друг
друга
On
a
moon
cloud
На
лунном
облаке
Who
am
I
kidding?
Кого
я
обманываю?
You′re
the
one
Ты
тот
самый
Oh
heart,
Oh
Heart,
stop
making
a
fool
of
me.
О,
сердце,
о,
сердце,
перестань
делать
из
меня
дуру.
(Fool
fool
fool
fool
fool
fool
of
me)
(Дуру,
дуру,
дуру,
дуру,
дуру
из
меня)
Maybe
I′m
a
monkey
in
the
a
tree
running
with
the
hope
and
possibility
Может
быть,
я
обезьянка
на
дереве,
бегущая
с
надеждой
и
возможностью
Throwing
pennies
down
the
wishing
well
Бросающая
монетки
в
колодец
желаний
Hoping
and
wishing
Надеясь
и
желая
Male
monkey
just
to
look
at
me.
Чтобы
обезьян-самец
просто
посмотрел
на
меня.
Look
how
quickly
i
can
climb
a
purple
tree.
Смотри,
как
быстро
я
могу
забраться
на
фиолетовое
дерево.
Im
gymnast,
chemist,
centric
mathematician
.
Я
гимнастка,
химик,
концентрированный
математик.
You
should
look
at
me.
Ты
должен
посмотреть
на
меня.
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
I'm
great.
Я
великолепна.
I'm
gorgeous.
Я
роскошная.
I′m
every
thing
that
starts
with
a
"G"
Я
все,
что
начинается
на
"З"
I′m
gargantuan.
Я
здоровенная.
I'm
going
to
make
you
laugh
again.
Я
заставлю
тебя
снова
смеяться.
Got
one
smile
and
I'm
gone.
Одна
улыбка,
и
я
пропала.
I
live
in
a
horn
Я
живу
в
роге
Oh
heart,
Oh
Heart,
stop
making
a
fool
of
me.
О,
сердце,
о,
сердце,
перестань
делать
из
меня
дуру.
I′m
everything
that
a
flower
is
Я
всё,
что
есть
в
цветке
I
plan
to
make
about
30
kids
Я
планирую
родить
около
30
детей
I
got
sink
for
his
and
hers
and
hers
for
his.
У
меня
есть
раковина
для
него
и
для
нее,
и
для
нее
для
него.
One
well
where
my
cotton
is
Один
колодец,
где
мой
хлопок
I′m
a
Baby
and
I'm
basically
The
B
girl
who′s
been
baking
Я
малышка,
и
я,
в
основном,
та
самая
девчонка,
которая
пекла
Your
heart
in
my
stove
Твое
сердце
в
своей
печи
Hungry
for
your
love
Жаждущая
твоей
любви
Oh
heart,
Oh
Heart,
stop
making
a
fool
of
me.
О,
сердце,
о,
сердце,
перестань
делать
из
меня
дуру.
(Fool
fool
fool
fool
fool
fool
of
me)
sigh
(Дуру,
дуру,
дуру,
дуру,
дуру
из
меня)
вздох
(Fool
fool
fool
fool
fool
fool
of
me)
(Дуру,
дуру,
дуру,
дуру,
дуру
из
меня)
One
day
you
have
to
show
me
Однажды
ты
должен
показать
мне
How
you
do
that
thing
when
you
ignore
your
heart.
Как
ты
делаешь
это,
когда
игнорируешь
свое
сердце.
Oh,
One
day
you'll
have
to
teach
me
how
you
do
that
thing
when
you
forget
about
the
Sun
О,
однажды
ты
должен
научить
меня,
как
ты
делаешь
это,
когда
забываешь
о
солнце
On
a
moon
cloud
На
лунном
облаке
We′re
islands.
Мы
острова.
We're
done.
Мы
закончили.
Who
am
I
kidding?
Кого
я
обманываю?
You're
the
one.
Ты
тот
самый.
Oh
heart,
Oh
Heart,
stop
making
a
fool
of
me.
О,
сердце,
о,
сердце,
перестань
делать
из
меня
дуру.
Oh
heart,
Oh
Heart,
stop
making
a
fool
О,
сердце,
о,
сердце,
перестань
делать
дуру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.