Текст и перевод песни Tank and the Bangas - Smoke.Netflix.Chill.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
drunken
stupor,
looking
stupider
В
пьяном
оцепенении,
выглядит
глупее.
I
don't
know
where
the
time
went
Я
не
знаю,
куда
ушло
время.
I'm
sending
long
text
messages,
embarrassed
reckless
Я
посылаю
длинные
сообщения,
смущенный,
безрассудный.
Outside
of
your
apartment
За
пределами
твоей
квартиры.
But
I
gotta
get
out
my
head,
ole
head
of
mine
Но
я
должен
выбраться
из
своей
головы,
Оле,
из
своей
головы.
I
get
high
so
I
can
be
honest
Я
кайфую,
чтобы
быть
честным.
You
used
to
come
over
and
roll
up
Раньше
ты
приходила
и
сворачивалась.
But
nowadays
honestly,
you
don't
show
up
Но
сейчас,
честно
говоря,
ты
не
появляешься.
You're
only
consistent
with
being
inconsistent
Ты
согласна
лишь
на
непоследовательность.
Do
you
wanna
smoke,
Netflix,
chill
Хочешь
покурить,
Нетфликс,
остынь?
Smoke,
Netflix,
chill
Дым,
Нетфликс,
холодок.
Smoke,
Netflix,
chill
Дым,
Нетфликс,
холодок.
Just
be
honest,
be
real
Просто
будь
честным,
будь
настоящим.
Man,
you
were
really
cool
back
then
Чувак,
тогда
ты
был
действительно
крут.
Really
fly
back
when
Действительно
лети
назад,
когда
We
lay
back,
we
light
one,
we
get
lit,
do
dumb
shit
Мы
расслабляемся,
зажигаем,
зажигаем,
делаем
глупости.
It's
kinda
funny
how
we
got
started
Забавно,
как
мы
начали.
When
I
think
about
it
Когда
я
думаю
об
этом
...
Aren't
you
devin's
friend?
Разве
ты
не
друг
Девина?
(That's
Devin's
friend)
(Это
друг
Девина)
He
saw
me
at
a
party
Он
видел
меня
на
вечеринке.
He
ask
me
if
I
had
a
boyfriend
Он
спросил,
есть
ли
у
меня
парень.
Texting
to
the
dawn,
slight
yawn,
feeling
hellabent
Переписываюсь
с
рассветом,
слегка
зеваю,
чувствую
себя
адски.
Alcohol
got
me
feelin'
giddy,
kinda
confident
Алкоголь
заставляет
меня
чувствовать
головокружение,
немного
самоуверенность.
Not
too
confident,
getting
swayed
by
a
compliment
Не
слишком
уверен
в
себе,
покачиваясь
комплиментом.
Tried
your
luck,
text
me
"come
by",
you
want
to
see
me
Испытал
свою
удачу,
напиши
мне
"Заходи",
ты
хочешь
меня
видеть.
You
got
a
movie
У
тебя
есть
фильм.
It's
kinda
silly
but
not
really
Это
немного
глупо,
но
не
совсем.
The
kind
of
movie
put
you
in
your
feelys
Такое
кино
заставит
тебя
чувствовать.
But
on
the
real-y
babe,
I'm
not
gon'
come
unless
you
with
me
Но
на
самом
деле,
детка,
я
не
собираюсь
идти,
если
только
ты
не
со
мной.
So
tell
me
if
you
wanna
Так
скажи
мне,
если
хочешь.
Smoke,
Netflix,
chill
Дым,
Нетфликс,
холодок.
Smoke,
Netflix,
chill
Дым,
Нетфликс,
холодок.
Smoke,
Netflix,
chill
Дым,
Нетфликс,
холодок.
Just
be
honest,
be
real
Просто
будь
честным,
будь
настоящим.
We
used
to
be
so
high
like
whoa
guy
Раньше
мы
были
так
высоко,
как
уоу,
парень.
Now
what
you
think
you
doin',
what
you
tryna
ruin
Теперь
то,
что
ты
думаешь,
ты
делаешь,
то,
что
ты
пытаешься
разрушить.
Everything
that
ever
meant
something
Все,
что
когда-либо
что-то
значило.
Tell
me
baby,
why
would
you
wanna
Скажи
мне,
детка,
почему
ты
хочешь?
Besides
I
read
it
all
in
the
last
text
(what
text)
that
you
sent
Кроме
того,
я
прочитал
все
это
в
последнем
сообщении
(какое
сообщение),
которое
ты
отправила.
(Wait
who
sent)
(Подожди,
кто
послал)
Well
she
sent,
but
you
know
what
I
meant
Она
послала,
но
ты
знаешь,
что
я
имел
в
виду.
Can
I
get
some
honesty?
What
aren't
you
tellin'
me?
Могу
я
быть
честным?
что
ты
мне
не
говоришь?
Cuz
we
we
we,
used
to
talk
all
night
Потому
что
мы,
мы,
мы,
раньше
говорили
всю
ночь,
Connected
like
the
wee
wee
wi
связаны,
как
Ви-Ви-Ви.
Pay
subscriptions,
pay
attention,
you
childish
Плати
за
подписку,
обращай
внимание,
ты
ребенок.
And
now
you
acting
different,
real
distant
И
теперь
ты
ведешь
себя
по-другому,
очень
далеко.
Are
you
looking
for
a
reason
not
to
be
here
Ты
ищешь
причину,
чтобы
не
быть
здесь?
Well
you
can't
hide
it,
I
feel
like
we're
divided
Что
ж,
ты
не
можешь
это
скрыть,
я
чувствую,
что
мы
разделены.
Like
all
you
want
is
sex'n',
and
then
we
back
to
textin'
Как
будто
все,
что
ты
хочешь-это
секс,
а
потом
мы
возвращаемся
к
смс.
Well
I
don't
want
it
no
more
Что
ж,
я
больше
не
хочу
этого.
That's
when
you
knock
on
the
door
Вот
когда
ты
стучишься
в
дверь.
And
I
crumble,
be
humble,
so
dumb
then
we
И
я
рассыпаюсь,
будь
смиренным,
таким
глупым,
тогда
мы
...
Smoke,
Netflix,
chill
Дым,
Нетфликс,
холодок.
Smoke,
Netflix,
chill
Дым,
Нетфликс,
холодок.
Smoke
(Netflix),
Netflix,
chill
Дым
(Нетфликс),
Нетфликс,
холодок.
Just
be
honest
Просто
будь
честен.
Then
you
get
high
like
a
blimp
А
потом
ты
кайфуешь,
как
дирижабль.
And
like
a
chip
you
just
dip
И
как
Чип,
ты
просто
погружаешься.
And
then
you
come
over
А
потом
ты
приходишь.
Feeling
on
my
booty
and
shit
Чувствую
свою
попку
и
дерьмо.
So
dumb,
but
we...
yeah...
Так
глупо,
но
мы
...
да...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joe johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.