Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Be That
Ich will derjenige sein
Ladies
and
gentlemen,
a
young
producer
Meine
Damen
und
Herren,
ein
junger
Produzent
That
needs
no
instruction
on
productions
Der
keine
Anleitung
für
Produktionen
braucht
Jay
frizzle,
pushers,
breathe
easy,
my
nizzle
Jay
Frizzle,
Pusher,
atmet
auf,
mein
Nizzle
A
young
R&B
singer
slash
swinger
Ein
junger
R&B-Sänger
Schrägstrich
Swinger
It's
got
to
be
Tank,
believe
it
Das
muss
Tank
sein,
glaubt
es
See,
I
ain't
really
wanna
waste
ya
time
Sieh
mal,
ich
will
deine
Zeit
nicht
wirklich
verschwenden
Girl,
I
just
wanna
talk
with
ya
Mädchen,
ich
will
nur
mit
dir
reden
Get
something
on
your
mind
Hören,
was
du
auf
dem
Herzen
hast
See,
I'll
be
mighty
good
to
ya
Sieh
mal,
ich
werde
sehr
gut
zu
dir
sein
The
type
that'll
tuck
you
in
Der
Typ,
der
dich
zudeckt
That
you
can
depend
that
I'm
that
type
of
friend
Auf
den
du
dich
verlassen
kannst,
dass
ich
diese
Art
von
Freund
bin
You
can
call
when
the
clock
gets
late
Den
du
anrufen
kannst,
wenn
es
spät
wird
Around
seven
or
eight
or
nine
or
ten
So
gegen
sieben
oder
acht
oder
neun
oder
zehn
Girl,
I
wanna
be
that
Mädchen,
ich
will
derjenige
sein
Player
who
gets
that
late
night
call
Der
Player,
der
diesen
späten
Anruf
bekommt
Can't
ya
see
that,
girl
what's
up
with
you
Siehst
du
das
nicht,
Mädchen,
was
ist
los
mit
dir?
Tryna,
tryna
find
out
just
where
ya
be
at
Versuche,
versuche
rauszufinden,
wo
genau
du
bist
So
I
can
come
through
and
beat
that
Damit
ich
vorbeikommen
und
es
mit
dir
treiben
kann
I
wanna
be
the
one
you
call
Ich
will
derjenige
sein,
den
du
anrufst
Whenever
your
friend
feel
like
she
need
that
Immer
wenn
deine
Freundin
meint,
sie
braucht
das
Girl,
I
wanna
be
that
Mädchen,
ich
will
derjenige
sein
I'm
the
type
of
guy
that
understands
Ich
bin
der
Typ
Mann,
der
versteht
The
proper
way
to
deal
with
ya
Wie
man
richtig
mit
dir
umgeht
I
feel
like
ya
need
a
man
Ich
habe
das
Gefühl,
du
brauchst
einen
Mann
Now
can
I
just
be
real
with
ya
Kann
ich
jetzt
einfach
ehrlich
zu
dir
sein?
I
can't
give
the
world
to
you
Ich
kann
dir
nicht
die
Welt
schenken
I
can't
even
promise
that
I'm
going
be
all
the
way
true
Ich
kann
nicht
mal
versprechen,
dass
ich
ganz
treu
sein
werde
But
you
can
call
me,
girl
Aber
du
kannst
mich
anrufen,
Mädchen
Around
eleven
or
twelve,
one
or
two
So
gegen
elf
oder
zwölf,
ein
oder
zwei
Uhr
Girl,
I
wanna
be
that
Mädchen,
ich
will
derjenige
sein
Player
who
gets
that
late
night
call
Der
Player,
der
diesen
späten
Anruf
bekommt
Can't
ya
see
that,
girl,
what's
up
with
you?
Siehst
du
das
nicht,
Mädchen,
was
ist
los
mit
dir?
Tryna,
tryna
find
out
just
where
ya
be
at
Versuche,
versuche
rauszufinden,
wo
genau
du
bist
So
I
can
come
through
and
beat
that
Damit
ich
vorbeikommen
und
es
mit
dir
treiben
kann
I
wanna
be
the
one
you
call
Ich
will
derjenige
sein,
den
du
anrufst
Whenever
your
friend
feel
like
she
need
that
Immer
wenn
deine
Freundin
meint,
sie
braucht
das
Girl,
I
wanna
be
that
Mädchen,
ich
will
derjenige
sein
Player
who
gets
that
late
night
call
Der
Player,
der
diesen
späten
Anruf
bekommt
Can't
ya
see
that,
girl,
what's
up
with
you?
Siehst
du
das
nicht,
Mädchen,
was
ist
los
mit
dir?
Tryna,
tryna
find
out
just
where
ya
be
at
Versuche,
versuche
rauszufinden,
wo
genau
du
bist
So
I
can
come
through
and
beat
that
Damit
ich
vorbeikommen
und
es
mit
dir
treiben
kann
I
wanna
be
the
one
you
call
Ich
will
derjenige
sein,
den
du
anrufst
Whenever
your
friend
feel
like
she
need
that
Immer
wenn
deine
Freundin
meint,
sie
braucht
das
Girl,
I
wanna
be
that
Mädchen,
ich
will
derjenige
sein
You're
a
super
fly
girl,
I'm
a
super
fly
guy
Du
bist
ein
super
fly
Mädchen,
ich
bin
ein
super
fly
Typ
No
Kay
Gator
boots
on,
flying
through
the
sky
Keine
Kay
Gator
Stiefel
an,
fliege
durch
den
Himmel
Two
A.M.
I
wanna
fall
through
Zwei
Uhr
morgens
will
ich
vorbeikommen
So
we
can
lay
it
down
till
the
sky
light
blue
Damit
wir
es
tun
können,
bis
der
Himmel
hellblau
wird
I
wanna
do
the
damn
thing,
girl
Ich
will
die
verdammte
Sache
tun,
Mädchen
Make
the
box
spring
sang,
girl
Das
Lattenrost
zum
Singen
bringen,
Mädchen
So
get
rid
of
that
lane,
girl
Also
werd
diesen
Langweiler
los,
Mädchen
Me
and
Tank
tryna
run
a
little
chew
chew
train
Ich
und
Tank
versuchen,
einen
kleinen
Bummszug
zu
starten
Girl,
I
wanna
be
that
Mädchen,
ich
will
derjenige
sein
Player
who
gets
that
late
night
call
Der
Player,
der
diesen
späten
Anruf
bekommt
Can't
ya
see
that,
girl,
what's
up
with
you?
Siehst
du
das
nicht,
Mädchen,
was
ist
los
mit
dir?
Tryna,
tryna
find
out
just
where
ya
be
at
Versuche,
versuche
rauszufinden,
wo
genau
du
bist
So
I
can
come
through
and
beat
that
Damit
ich
vorbeikommen
und
es
mit
dir
treiben
kann
I
wanna
be
the
one
you
call
Ich
will
derjenige
sein,
den
du
anrufst
Whenever
your
friend
feel
like
she
need
that
Immer
wenn
deine
Freundin
meint,
sie
braucht
das
Girl,
I
wanna
be
that
Mädchen,
ich
will
derjenige
sein
Gets
that
late
night
call
Der
diesen
späten
Anruf
bekommt
Can't
ya
see
that,
girl,
what's
up
with
you?
Siehst
du
das
nicht,
Mädchen,
was
ist
los
mit
dir?
Tryna,
tryna
find
out
just
where
ya
be
at
Versuche,
versuche
rauszufinden,
wo
genau
du
bist
So
I
can
come
through
and
beat
that
Damit
ich
vorbeikommen
und
es
mit
dir
treiben
kann
I
wanna
be
the
one
you
call
Ich
will
derjenige
sein,
den
du
anrufst
Whenever
your
friend
feel
like
she
need
that
Immer
wenn
deine
Freundin
meint,
sie
braucht
das
Girl,
I
wanna
be
that
Mädchen,
ich
will
derjenige
sein
This
is
a
jazzy
fizzle
productions,
my
nizzle
Das
ist
eine
Jazzy
Fizzle
Produktion,
mein
Nizzle
What's
up
Wolf
Was
geht,
Wolf?
Yeah,
man,
he
fizzle
we're
gonna
go
down
like
this
Yeah,
Mann,
He
Fizzle,
wir
machen
so
weiter
Till
the
sun
come
up,
baby
girl
Bis
die
Sonne
aufgeht,
Babygirl
You
already
know
what
it
is
Du
weißt
schon,
was
Sache
ist
Bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang
Tank,
background,
new
town
Tank,
Background,
New
Town
See
I'm
on,
yeah,
later
night,
oh
boy
Siehst
du,
ich
bin
dran,
yeah,
später
in
der
Nacht,
oh
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Mayfield, Phalon Alexander, Johnta Austin
Альбом
One Man
дата релиза
29-10-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.