Tank - I Wanna Be That - перевод текста песни на немецкий

I Wanna Be That - Tankперевод на немецкий




I Wanna Be That
Ich will derjenige sein
Ladies and gentlemen, a young producer
Meine Damen und Herren, ein junger Produzent
That needs no instruction on productions
Der keine Anleitung für Produktionen braucht
Jay frizzle, pushers, breathe easy, my nizzle
Jay Frizzle, Pusher, atmet auf, mein Nizzle
A young R&B singer slash swinger
Ein junger R&B-Sänger Schrägstrich Swinger
It's got to be Tank, believe it
Das muss Tank sein, glaubt es
See, I ain't really wanna waste ya time
Sieh mal, ich will deine Zeit nicht wirklich verschwenden
Girl, I just wanna talk with ya
Mädchen, ich will nur mit dir reden
Get something on your mind
Hören, was du auf dem Herzen hast
See, I'll be mighty good to ya
Sieh mal, ich werde sehr gut zu dir sein
The type that'll tuck you in
Der Typ, der dich zudeckt
That you can depend that I'm that type of friend
Auf den du dich verlassen kannst, dass ich diese Art von Freund bin
You can call when the clock gets late
Den du anrufen kannst, wenn es spät wird
Around seven or eight or nine or ten
So gegen sieben oder acht oder neun oder zehn
Girl, I wanna be that
Mädchen, ich will derjenige sein
Player who gets that late night call
Der Player, der diesen späten Anruf bekommt
Can't ya see that, girl what's up with you
Siehst du das nicht, Mädchen, was ist los mit dir?
Tryna, tryna find out just where ya be at
Versuche, versuche rauszufinden, wo genau du bist
So I can come through and beat that
Damit ich vorbeikommen und es mit dir treiben kann
I wanna be the one you call
Ich will derjenige sein, den du anrufst
Whenever your friend feel like she need that
Immer wenn deine Freundin meint, sie braucht das
Girl, I wanna be that
Mädchen, ich will derjenige sein
I'm the type of guy that understands
Ich bin der Typ Mann, der versteht
The proper way to deal with ya
Wie man richtig mit dir umgeht
I feel like ya need a man
Ich habe das Gefühl, du brauchst einen Mann
Now can I just be real with ya
Kann ich jetzt einfach ehrlich zu dir sein?
I can't give the world to you
Ich kann dir nicht die Welt schenken
I can't even promise that I'm going be all the way true
Ich kann nicht mal versprechen, dass ich ganz treu sein werde
But you can call me, girl
Aber du kannst mich anrufen, Mädchen
Around eleven or twelve, one or two
So gegen elf oder zwölf, ein oder zwei Uhr
Girl, I wanna be that
Mädchen, ich will derjenige sein
Player who gets that late night call
Der Player, der diesen späten Anruf bekommt
Can't ya see that, girl, what's up with you?
Siehst du das nicht, Mädchen, was ist los mit dir?
Tryna, tryna find out just where ya be at
Versuche, versuche rauszufinden, wo genau du bist
So I can come through and beat that
Damit ich vorbeikommen und es mit dir treiben kann
I wanna be the one you call
Ich will derjenige sein, den du anrufst
Whenever your friend feel like she need that
Immer wenn deine Freundin meint, sie braucht das
Girl, I wanna be that
Mädchen, ich will derjenige sein
Player who gets that late night call
Der Player, der diesen späten Anruf bekommt
Can't ya see that, girl, what's up with you?
Siehst du das nicht, Mädchen, was ist los mit dir?
Tryna, tryna find out just where ya be at
Versuche, versuche rauszufinden, wo genau du bist
So I can come through and beat that
Damit ich vorbeikommen und es mit dir treiben kann
I wanna be the one you call
Ich will derjenige sein, den du anrufst
Whenever your friend feel like she need that
Immer wenn deine Freundin meint, sie braucht das
Girl, I wanna be that
Mädchen, ich will derjenige sein
You're a super fly girl, I'm a super fly guy
Du bist ein super fly Mädchen, ich bin ein super fly Typ
No Kay Gator boots on, flying through the sky
Keine Kay Gator Stiefel an, fliege durch den Himmel
Two A.M. I wanna fall through
Zwei Uhr morgens will ich vorbeikommen
So we can lay it down till the sky light blue
Damit wir es tun können, bis der Himmel hellblau wird
I wanna do the damn thing, girl
Ich will die verdammte Sache tun, Mädchen
Make the box spring sang, girl
Das Lattenrost zum Singen bringen, Mädchen
So get rid of that lane, girl
Also werd diesen Langweiler los, Mädchen
Me and Tank tryna run a little chew chew train
Ich und Tank versuchen, einen kleinen Bummszug zu starten
Girl, I wanna be that
Mädchen, ich will derjenige sein
Player who gets that late night call
Der Player, der diesen späten Anruf bekommt
Can't ya see that, girl, what's up with you?
Siehst du das nicht, Mädchen, was ist los mit dir?
Tryna, tryna find out just where ya be at
Versuche, versuche rauszufinden, wo genau du bist
So I can come through and beat that
Damit ich vorbeikommen und es mit dir treiben kann
I wanna be the one you call
Ich will derjenige sein, den du anrufst
Whenever your friend feel like she need that
Immer wenn deine Freundin meint, sie braucht das
Girl, I wanna be that
Mädchen, ich will derjenige sein
Gets that late night call
Der diesen späten Anruf bekommt
Can't ya see that, girl, what's up with you?
Siehst du das nicht, Mädchen, was ist los mit dir?
Tryna, tryna find out just where ya be at
Versuche, versuche rauszufinden, wo genau du bist
So I can come through and beat that
Damit ich vorbeikommen und es mit dir treiben kann
I wanna be the one you call
Ich will derjenige sein, den du anrufst
Whenever your friend feel like she need that
Immer wenn deine Freundin meint, sie braucht das
Girl, I wanna be that
Mädchen, ich will derjenige sein
This is a jazzy fizzle productions, my nizzle
Das ist eine Jazzy Fizzle Produktion, mein Nizzle
What's up Wolf
Was geht, Wolf?
Yeah, man, he fizzle we're gonna go down like this
Yeah, Mann, He Fizzle, wir machen so weiter
Till the sun come up, baby girl
Bis die Sonne aufgeht, Babygirl
You already know what it is
Du weißt schon, was Sache ist
Bang, bang, bang
Bang, bang, bang
Tank, background, new town
Tank, Background, New Town
See I'm on, yeah, later night, oh boy
Siehst du, ich bin dran, yeah, später in der Nacht, oh Junge





Авторы: Curtis Mayfield, Phalon Alexander, Johnta Austin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.