Текст и перевод песни Tankcsapda - Biorobot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egyetlen
gondolat
nem
hagy
megnyugodni
rég
A
single
thought
keeps
me
from
finding
peace
Egyetlen
élet
nekem
One
life
for
me
Nem
lesz
elég
Will
not
be
enough
Egyetlenegy
gondolat
bánt
engemet
A
single
thought
torments
me
Megvetett
ágyban,
párnák
között
halni
meg
To
die
in
a
made
bed,
surrounded
by
pillows
Úgy
múlni
el
mint
aki
nem
is
volt
talán
To
pass
away
as
if
I
had
never
existed
Hajnali
árnyék
egy
bérház
oldalán
A
morning
shadow
on
the
side
of
an
apartment
building
Egyetlenegy
gondolat
van,
ami
tényleg
bánt
There's
a
single
thought
that
really
hurts
Hiába
próbálok,
nem
tudok
nem
gondolni
rád
No
matter
how
I
try,
I
can't
stop
thinking
about
you
Pedig
jó
lenne
végre
egy
hely,
ahol
nem
vagy
ott
Yet
it
would
be
nice
to
finally
have
a
place
where
you're
not
there
Mer′
amíg
így
élek
nem
vagyok
csak
egy
élőhalott
biorobot
Because
as
long
as
I
live
this
way,
I'm
nothing
but
a
living
dead
biorobot
(Bio-biorobot)
(Bio-biorobot)
(Bio-bio-biorobot)
(Bio-bio-biorobot)
Egyetlen
gondolat
nem
hagy
megnyugodni
rég
A
single
thought
keeps
me
from
finding
peace
Az
hogy
egyetlen
élet
nekem
talán
mégsem
lesz
elég
That
a
single
life
for
me
may
not
be
enough
Ahhoz,
hogy
felismerj
és
ahhoz,
hogy
én
is
felismerjelek
To
make
you
realize
and
for
me
to
realize
you
Hiába
minden
kép
meg
hang
meg
jel,
valami
kéne
még
(valami)
Despite
all
the
pictures,
sounds
and
signs,
something
else
is
needed
(something)
Jó
lenne
végre
egy
hely,
ahol
nem
vagy
ott
It
would
be
nice
to
finally
have
a
place
where
you're
not
there
Mer'
amíg
így
élek
nem
vagyok
csak
egy
élőhalott
biorobot
Because
as
long
as
I
live
this
way,
I'm
nothing
but
a
living
dead
biorobot
(Bio-biorobot)
(Bio-biorobot)
(Bio-bio-biorobot)
(Bio-bio-biorobot)
Élőhalott
(biorobot)
Living
dead
(biorobot)
Élőhalott
(biorobot)
Living
dead
(biorobot)
Élőhalott
(biorobot)
Living
dead
(biorobot)
Élőhalott
(biorobot)
Living
dead
(biorobot)
Élőhalott
(biorobot)
Living
dead
(biorobot)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.