Текст и перевод песни Tankcsapda - Biorobot
Egyetlen
gondolat
nem
hagy
megnyugodni
rég
Одна
мысль
не
дает
мне
покоя.
Egyetlen
élet
nekem
Одна
жизнь
для
меня.
Nem
lesz
elég
Этого
будет
недостаточно.
Egyetlenegy
gondolat
bánt
engemet
Только
одна
мысль
причиняет
мне
боль.
Megvetett
ágyban,
párnák
között
halni
meg
Умереть
в
постели,
презираемой
подушками.
Úgy
múlni
el
mint
aki
nem
is
volt
talán
Чтобы
уйти,
как
будто
тебя
никогда
и
не
было.
Hajnali
árnyék
egy
bérház
oldalán
Тень
рассвета
на
стене
многоквартирного
дома
Egyetlenegy
gondolat
van,
ami
tényleg
bánt
Есть
только
одна
вещь,
которая
действительно
ранит.
Hiába
próbálok,
nem
tudok
nem
gondolni
rád
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
Pedig
jó
lenne
végre
egy
hely,
ahol
nem
vagy
ott
было
бы
здорово
иметь
место,
где
тебя
нет.
Mer′
amíg
így
élek
nem
vagyok
csak
egy
élőhalott
biorobot
Потому
что
пока
я
живу
так,
я
не
просто
биоробот-нежить.
(Bio-biorobot)
(био-биоробот)
(Bio-bio-biorobot)
(Био-Био-биоробот)
Egyetlen
gondolat
nem
hagy
megnyugodni
rég
Одна
мысль
не
дает
мне
покоя.
Az
hogy
egyetlen
élet
nekem
talán
mégsem
lesz
elég
Возможно,
одной
жизни
мне
будет
недостаточно.
Ahhoz,
hogy
felismerj
és
ahhoz,
hogy
én
is
felismerjelek
Чтобы
ты
узнал
меня,
а
я
узнал
тебя.
Hiába
minden
kép
meg
hang
meg
jel,
valami
kéne
még
(valami)
Даже
со
всеми
этими
картинками,
звуками
и
сигналами
мне
нужно
что-то
еще
(что-то).
Jó
lenne
végre
egy
hely,
ahol
nem
vagy
ott
Было
бы
здорово
иметь
место,
где
тебя
нет.
Mer'
amíg
így
élek
nem
vagyok
csak
egy
élőhalott
biorobot
Потому
что
пока
я
живу
так,
я
не
просто
биоробот-нежить.
(Bio-biorobot)
(Био-биоробот)
(Bio-bio-biorobot)
(Био-Био-биоробот)
Élőhalott
(biorobot)
Нежить
(биоробот)
Élőhalott
(biorobot)
Нежить
(биоробот)
Élőhalott
(biorobot)
Нежить
(биоробот)
Élőhalott
(biorobot)
Нежить
(биоробот)
Élőhalott
(biorobot)
Нежить
(биоробот)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.