Tankcsapda - Dávid És Góliát - Original - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tankcsapda - Dávid És Góliát - Original




Dávid És Góliát - Original
Давид и Голиаф - Оригинал
Kivették, kivették végül a reptéren a táskából
Вытащили, наконец, из сумки в аэропорту,
Az el nem hangzott kérdésre
На не заданный вопрос
A választ, amire a vámos várt
Ответ, которого таможенник ждал
Órákon át
Часами.
Hogy a rajban élő egyetlenegy farkaséhes sáskából
Из единственной прожорливой саранчи в рое,
A végén mondd csak
Скажи мне, как,
Hogy a faszomba csináljak forradalmárt
Мне, чёрт возьми, сделать революционера,
Aki a rendszernek árt?
Который вредит системе?
Legyen a kezébe zászló
Пусть в его руке будет знамя,
A másikban meg egy szablya
А в другой - сабля,
A szabad szél legyen a szerelme
Пусть свободный ветер будет его любовью,
És a tisztítótűz az apja
А чистилище - его отцом.
Az űrben az űrhajósok, a földön a jövőbe látó jósok
В космосе космонавты, на земле предвидящие будущее пророки,
Gazdagból kevés van
Богатых мало,
Persze szegényből meg sok
Конечно, бедных много,
És ők is mind adósok
И все они в долгах.
A kezed fején a sorszám
Номер на твоей руке,
A homlokodra a bélyeg és
На лбу клеймо, и
Ha nem vigyázol a torkod neked is
Если не будешь осторожна, и твоё горло
Elmetszi az éles kés
Перережет острый нож.
Az lesz a büntetés
Это будет наказание.
De hiába nagyobb a Góliát
Но пусть Голиаф больше,
Ha rossz sarokban áll
Если он стоит не в том углу,
A végén Dávid kapja a glóriát
В конце концов, Давид получит ореол,
dicsőség vár
Его ждет слава.
A politika mulat, a kamera meg kutat
Политика веселится, камера ищет,
De ha mást akarsz, hát kelj fel és járj
Но если ты хочешь другого, встань и иди.
Én mutatom az utat, a kutya aki ugat
Я покажу тебе путь, собака, которая лает,
Beléd mar, ha egy véres harapás neked is jár
Укусит тебя, если тебе полагается кровавый укус.
Hiába nagyobb a Góliát
Пусть Голиаф больше,
Ha rossz sarokban áll
Если он стоит не в том углу,
A végén Dávid kapja a glóriát
В конце концов, Давид получит ореол,
dicsőség vár
Его ждет слава.
A kezében ott van a zászló
В его руке знамя,
A másikban meg a szablya
А в другой - сабля,
A szabad szél a szerelme és az élő tűz az apja
Свободный ветер - его любовь, а живой огонь - его отец.
A kezében ott van a zászló
В его руке знамя,
A másikban meg a szablya
А в другой - сабля,
A szabad szél lesz a szerelme
Свободный ветер станет его любовью,
És az életét örökbe kapja
И он получит вечную жизнь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.