Tankcsapda - Ez a nap az a nap - перевод текста песни на русский

Ez a nap az a nap - Tankcsapdaперевод на русский




Ez a nap az a nap
Этот день — тот самый день
Na várjál
Ну погоди
Honnan is kezdjem el, hogy megértsétek, hogy
С чего начать, чтобы ты поняла, что
Az Ég az néha ad néha meg csak úgy elvesz de
Небо порой даёт, порой просто забирает, но
A végén, ha lesz egy kis szerencsétek többé már
В конце, если будет тебе чуть везения, больше уже
Nem kell ez a testnek hívott jelmez
Не нужен этот костюм по имени тело
Nem, nem, nem. Ez itt nem a 22-es csapdája
Нет, нет, нет. Это не капкан-22
Ez itt a 2-0-23'csapdája, ja, ja, na figyelj
Это капкан-2-0-23, да, да, ну слушай
Még meg se'
Тебя ещё и
Voltál én mán a vbk-t nyeltem
Не было, я уже глотал WBK
Kenderrel vó't tele a kertem
Коноплёй был полон мой сад
Megtekertem, délbe' keltem az
Скрутил, встал под вечер, под
Utolsó slukkról énekeltem
Последний затяг распевал
Vigyázz mer'a szakadék mély
Смотри, ибо пропасть глубока
Rajtad ott van a tojás héj
На тебе там яичная скорлупа
Ahol abba hagyod én ott kezdtem
Где ты бросаешь, там я начинал
Az Élet az én pod cast-em
Жизнь это мой подкаст
Építő gondolatok
Созидательные мысли
Pusztító indulatok
Разрушительные порывы
Te meg egész nap a kis pöcsödet a neten vered osz'
А ты весь день свой хуишко в интернете дрочишь, вот
Közbe te ugatsz nekem?
А ещё ты на меня лаешь?
Há' nem én vagyok az aki legyint rád aki
Да не я тот, кто на тебя махнёт рукой, кто
Nem kopog csak benyit rád itt
Не стучится, а врывается сюда
Te vagy az aki leginkább olyan
Ты та, что больше всего похожа
Hideg mint Leningrád
На холод, как Ленинград
Az a leghülyébbek
Это самая глупая
Filozófiája, hogy itt
Философия, что здесь
Mindig minden valaki
Всегда всё это чья-то
Más hibája
Другая вина
Ez nap az a nap amikor megváltozik minden
Этот день тот день, когда всё изменится
Ez a nap az a nap amikor útnak indulok
Этот день тот день, когда я отправлюсь в путь
Ez a nap az a nap csak el kell végre hinnem, hogy
Этот день тот день, надо просто поверить, что
Én is meg tudom tenni ha akarom
Я тоже смогу это сделать, если захочу
Meg tudom tenni ha akarom
Смогу сделать, если захочу
Nem vagyok
Я не
Vasorrú bába aki elmegy Kubába, hogy
Баба-Яга с железным носом, что едет на Кубу, чтобы
Vegyen pár kajakra kivart
Купить на пару яств выдержанную
képű, kiállású
Красивую, статную
Keményre csavart karibi szivart
Крепко скрученную карибскую сигару
Nem gázolok nem törtetek de
Я не давлю, не пробиваюсь, но
Töltök még egy decivel hát
Налью ещё один децик, и вот
Tekerd a hangot üssön a decibel
Прибавь громкость, пусть бьёт децибел
Ne is törődj ezzel a sok gecivel!
Не обращай внимания на всех этих мудаков!
Elmondom, mi a bibi
Скажу, в чём проблема
Hiába tépi a szájat a sok kis ribi
Хоть рви себе рот, куча мелких шлюх
A világ csak úgy tesz mint ha pí-szí lenne még jó, hogy
Мир только делает вид, будто всё ОК, ещё хорошо, что
A 'Highway' inkább vigyen a hell-be csak
«Хайвей» скорее ведёт в ад, но
Gyere fel velem a Grand Hotelbe és
Поднимайся со мной в «Гранд Отель» и
Reggel majd ha kiakad a műszer a
Утром, когда зашкалит прибор,
Pokolba te is úgy tűnsz el, hogy
В ад ты тоже исчезнешь так, что
Attól, hogy hangosan ordibálja,
От того, что громко орёт,
Még nem lesz
Всё равно не станет
Mindig minden
Всегда всё
Valaki más hibája
Чьей-то другой виной
Ez nap az a nap amikor megváltozik minden
Этот день тот день, когда всё изменится
Ez a nap az a nap amikor útnak indulok
Этот день тот день, когда я отправлюсь в путь
Ez a nap az a nap csak el kell végre hinnem, hogy
Этот день тот день, надо просто поверить, что
Én is meg tudom tenni ha akarom
Я тоже смогу это сделать, если захочу
Meg tudom tenni ha akarom
Смогу сделать, если захочу
Elmondom úgy, hogy megértsétek ha az élet néha
Объясню так, чтобы ты поняла: если жизнь порой
Át is írja azt amit Az Ember Tervez akkor is
Переписывает то, что Человек Планирует, то всё равно
Ez nap az a nap amikor megváltozik minden
Этот день тот день, когда всё изменится
Ez a nap az a nap amikor útnak indulok
Этот день тот день, когда я отправлюсь в путь
Ez a nap az a nap csak el kell végre hinnem, hogy
Этот день тот день, надо просто поверить, что
Én is meg tudom tenni ha akarom
Я тоже смогу это сделать, если захочу
Ez a nap az a nap
Этот день тот день
Ez a nap az a nap csak el kell végre hinnem
Этот день тот день, надо просто поверить





Авторы: Laszlo Lukacs, Tamas Fejes, Sidlovics Gabor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.