Tankcsapda - Nincs Fék - Nincs Félelem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tankcsapda - Nincs Fék - Nincs Félelem




Nincs Fék - Nincs Félelem
Нет тормозов - Нет страха
Először felfedezte a menedzsere
Сначала его открыл менеджер,
Ígért fűt-fát, kígyót-békát
Обещал золотые горы, рай земной,
Aztán elkezdődött a szerepcsere
Потом началась рокировка,
A régi fiú egy emlékké vált
Прежний парень стал лишь воспоминанием.
Lettek barátok egyből, jöttek lányok
Сразу появились друзья, появились девушки,
Akik az ajtó előtt állnak sorba
Которые стоят в очереди у двери,
Na meg a pénzre éhes főpatkányok
Ну и главные крысы, жаждущие денег,
Vajon mennyi lett eltapsolva?
Интересно, сколько сока было выжато?
Az egyenes végén jönnek a kanyarok, ennyi az életem
В конце прямой появляются повороты, вот и вся моя жизнь,
Bennem nincs kuplung, bennem nincs fék, bennem nincs félelem
Во мне нет сцепления, во мне нет тормозов, во мне нет страха.
Egy éjszaka aztán felfedezte
Однажды ночью он открыл для себя
Az erő sötétebbik oldalát
Темную сторону силы,
És a lelkét is eladta volna érte
И он бы продал за это свою душу,
Ha megírhatja az évezred legjobb rockdalát
Если бы смог написать лучшую рок-песню тысячелетия.
Egyre gyorsabban, egyre többet
Все быстрее и быстрее, все больше и больше,
Pont úgy, ahogy régen Johnny is tette
Точно так же, как когда-то делал Джонни,
Mer' ő is elhitte, hogy egy emberből istenné vált
Ведь он тоже поверил, что из человека превратился в бога,
És az összes hibát ugyanúgy elkövette, elkövette
И все ошибки совершал точно так же, совершал.
Az egyenes végén jönnek a kanyarok, ennyi az életem
В конце прямой появляются повороты, вот и вся моя жизнь,
Bennem nincs kuplung, bennem nincs fék, bennem nincs félelem
Во мне нет сцепления, во мне нет тормозов, во мне нет страха.
Az egyenes végén jönnek a kanyarok, ennyi az életem
В конце прямой появляются повороты, вот и вся моя жизнь,
Bennem nincs kuplung, bennem nincs fék, bennem nincs félelem
Во мне нет сцепления, во мне нет тормозов, во мне нет страха.
Azóta fel se hívja a menedzsere
С тех пор менеджер ему не звонит,
Mondanak kígyót-békát
Говорят о нем всякое,
Tényleg jót tenne már egy szerepcsere
Действительно, не помешала бы рокировка,
Mer' a régi fiú köddé vált
Ведь прежний парень растворился в дымке.
Az egyenes végén jönnek a kanyarok, ennyi az életem
В конце прямой появляются повороты, вот и вся моя жизнь,
Bennem nincs kuplung, bennem nincs fék, bennem nincs félelem
Во мне нет сцепления, во мне нет тормозов, во мне нет страха.
Az egyenes végén jönnek a kanyarok, ennyi az életem
В конце прямой появляются повороты, вот и вся моя жизнь,
Bennem nincs kuplung, bennem nincs fék, bennem nincs félelem
Во мне нет сцепления, во мне нет тормозов, во мне нет страха.
Egyenes, kanyarok
Прямая, повороты,
Ennyi az életem
Вот и вся моя жизнь,
Kuplung, fék és félelem nélkül
Без сцепления, тормозов и страха.
Az egyenes végén jönnek a kanyarok, ennyi az életem
В конце прямой появляются повороты, вот и вся моя жизнь,
Bennem nincs kuplung, bennem nincs fék, bennem nincs félelem
Во мне нет сцепления, во мне нет тормозов, во мне нет страха.
Nem!
Нет!





Авторы: Tankcsapda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.