Текст и перевод песни Tankcsapda - Rock a Nevem - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock a Nevem - Live
Rock a My Name - Live
Én
húzom
az
igát,
én
osztom
az
IGÉT,
és
I
pull
the
load,
I
spread
the
WORD,
and
Felcsípek
néha
egy-két
diszkós
bigét,
hogy
I
sometimes
pick
up
a
disco
chick,
so
Megtudják,
hogy
mi
az
a
rock,
és,
hogy
They'll
learn
what
rock
is
about,
and
A
kulcstartójukon
a
nyuszifarok
The
fur
tail
on
their
key
chain
Nem
az
egyetlen
jó
farok
ebben
a
városban.
Isn't
the
only
good
tail
in
this
town.
Jó
vagyok
szólóban,
jó
vagyok
párosban
I'm
good
solo,
I'm
good
in
pairs
Mindenhol
jó,
de
a
legjobb
az
ágyban
Good
everywhere,
but
best
in
bed
Megszülettem
hatvan
valahányban
I
was
born
in
the
sixties
Meg
meg
meg
meg
hatvan
valahányban!
And
in
in
in
and
the
sixties!
És
azóta
is
csak
keresem
az
igazit,
és
And
since
then,
I've
been
looking
for
the
right
one,
and
Tudom
milyen
az
ha
a
rock
'n'roll
igazít
az
útra,
I
know
what
it's
like
to
have
rock
'n'
roll
set
you
right,
A
szívem
ultra,
és
ha
atomon
borulok
a
pultra.
My
heart
is
ultra,
and
if
I
fall
atomically
on
the
counter.
Néhány
csepp
könnyet
elmorzsolok,
de
könyvet
I
shed
a
few
tears,
but
I
never
Soha
nem
írok
róla,
de
mégis
néha
Write
a
book
about
it,
but
sometimes
Gondolok
a
múltra,
I
think
about
the
past,
Gondolok
a
múltra!
I
think
about
the
past!
A
nevem
rock
(rock)
a
nevem
roll
My
name
is
rock
(rock)
my
name
is
roll
Elég
ha
azt
mondom
magamról
It's
enough
if
I
say
about
myself
A
nevem
rock,
rock
a
nevem!
My
name
is
rock,
rock
is
my
name!
Rock
a
nevem!
Rock
is
my
name!
Ez
itt
nem
India,
és
ez
nem
szitár,
This
isn't
India,
and
this
isn't
a
sitar,
Előttem
az
állvány,
a
kezemben
a
gitár,
The
stand
is
in
front
of
me,
the
guitar
in
my
hand,
Mögöttem
a
dob,
a
füledben
a
hártya,
és
The
drums
behind
me,
the
strings
in
your
ear,
and
Úgy
dőlsz
majd
el,
mint
egy
vár,
ha
a
kártya
You'll
fall
down
like
a
fortress,
if
the
card
Nem
elég
erős,
hogy
tartsa
az
alapot,
Isn't
strong
enough
to
hold
the
base,
"Máma
itt
hónap
ott,
jó
napot"
"Here
today,
there
tomorrow,
good
day"
Veszem
a
kalapot,
és
megyek
I
take
my
hat
and
go
Folyók,
hegyek
Rivers,
mountains
Nekem
mindegy,
csak
jó
helyen
legyek...
I
don't
care,
as
long
as
I'm
in
the
right
place...
A
nevem
rock,
a
nevem
roll
My
name
is
rock,
my
name
is
roll
Elég
ha
azt
mondom
magamról
It's
enough
if
I
say
about
myself
A
nevem
rock,
rock
a
nevem!
My
name
is
rock,
rock
is
my
name!
Rock
a
nevem!
Rock
a
nevem!
Rock
is
my
name!
Rock
is
my
name!
A
nevem
rock.
jejejejejeee
My
name
is
rock.
jejejejejeee
A
nevem
rock,
a
nevem
Roll
My
name
is
rock,
my
name
is
Roll
Elég
ha
azt
mondom
magamról
It's
enough
if
I
say
about
myself
A
nevem
rock,
rock
a
nevem!
My
name
is
rock,
rock
is
my
name!
Rock
a
nevem!
Rock
a
nevem!
Rock
is
my
name!
Rock
is
my
name!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: László Lukács
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.