Tankcsapda - Rock a Nevem - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tankcsapda - Rock a Nevem - Live




Rock a Nevem - Live
Рок - Мое Имя - Live
Én húzom az igát, én osztom az IGÉT, és
Я тяну лямку, я несу СЛОВО, и
Felcsípek néha egy-két diszkós bigét, hogy
Подцепляю иногда пару-тройку дискотечных пижонов, чтобы
Megtudják, hogy mi az a rock, és, hogy
Они узнали, что такое рок, и что
A kulcstartójukon a nyuszifarok
Кроличий хвостик на их брелоке
Nem az egyetlen farok ebben a városban.
Не единственный хороший хвостик в этом городе, детка.
vagyok szólóban, vagyok párosban
Я хорош в соло, я хорош в паре,
Mindenhol jó, de a legjobb az ágyban
Везде хорош, но лучше всего в постели.
Megszülettem hatvan valahányban
Я родился в шестидесятых каком-то году,
Meg meg meg meg hatvan valahányban!
Да-да-да-да, в шестидесятых каком-то!
És azóta is csak keresem az igazit, és
И с тех пор я все ищу свою единственную, и
Tudom milyen az ha a rock 'n'roll igazít az útra,
Я знаю, каково это, когда рок-н-ролл направляет тебя на путь истинный.
A szívem ultra, és ha atomon borulok a pultra.
Мое сердце бьется ультра, и когда я валюсь на стойку бара, как атомная бомба.
Néhány csepp könnyet elmorzsolok, de könyvet
Я смахиваю пару слезинок, но книгу
Soha nem írok róla, de mégis néha
Никогда не напишу об этом, но все же иногда
Gondolok a múltra,
Я думаю о прошлом,
Gondolok a múltra!
Я думаю о прошлом!
:
:
A nevem rock (rock) a nevem roll
Мое имя рок (рок), мое имя ролл,
Elég ha azt mondom magamról
Достаточно, если я скажу о себе,
A nevem rock, rock a nevem!
Мое имя рок, рок - мое имя!
Rock a nevem!
Рок - мое имя!
Ez itt nem India, és ez nem szitár,
Это не Индия, и это не ситар,
Előttem az állvány, a kezemben a gitár,
Передо мной стойка, в моих руках гитара,
Mögöttem a dob, a füledben a hártya, és
Позади меня барабаны, в твоих ушах перепонки, и
Úgy dőlsz majd el, mint egy vár, ha a kártya
Ты рухнешь, как замок, если карты
Nem elég erős, hogy tartsa az alapot,
Недостаточно сильны, чтобы держать фундамент.
"Máma itt hónap ott, napot"
"Сегодня здесь месяц, там, до свидания"
Veszem a kalapot, és megyek
Я беру шляпу и ухожу.
Folyók, hegyek
Реки, горы,
Nekem mindegy, csak helyen legyek...
Мне все равно, лишь бы быть в хорошем месте...
A nevem rock, a nevem roll
Мое имя рок, мое имя ролл,
Elég ha azt mondom magamról
Достаточно, если я скажу о себе,
A nevem rock, rock a nevem!
Мое имя рок, рок - мое имя!
Rock a nevem! Rock a nevem!
Рок - мое имя! Рок - мое имя!
A nevem rock. jejejejejeee
Мое имя рок. jejejejejeee
A nevem rock, a nevem Roll
Мое имя рок, мое имя ролл,
Elég ha azt mondom magamról
Достаточно, если я скажу о себе,
A nevem rock, rock a nevem!
Мое имя рок, рок - мое имя!
Rock a nevem! Rock a nevem!
Рок - мое имя! Рок - мое имя!





Авторы: László Lukács


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.