Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puede
ser
que
con
tu
cuerpo
tú
me
tengas
siempre
aquí
Не
может
быть,
чтобы
твоё
тело
держало
меня
здесь
вечно
No
puede
ser
que
con
tu
sangre
yo
me
pueda
divertir
Не
может
быть,
чтобы
я
забавлялся
с
твоей
кровью
Es
la
simbiosis
que
tú
misma
provocaste
sobre
mí
Это
симбиоз,
который
ты
сама
вызвала
во
мне
Es
la
caricia
que
mi
mente
nunca
va
dejar
salir
Это
ласка,
которую
мой
разум
никогда
не
отпустит
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Por
qué
no
sales
de
mi
mundo
y
me
dejas
respirar
Почему
ты
не
уйдешь
из
моего
мира
и
не
дашь
мне
дышать?
En
una
caja
de
madera
yo
te
voy
a
encerrrar
Я
запру
тебя
в
деревянном
ящике
Por
qué
no
sacas
los
recuerdos
y
los
tiras
en
el
mar
Почему
ты
не
выбросишь
воспоминания
в
море?
Por
qué
no
vas
y
te
revuelcas
en
tu
mundo
celestial
Почему
ты
не
уйдешь
и
не
утонешь
в
своем
небесном
мире?
Por
qué
no
sales
de
mi
mundo
y
me
dejas
respirar
Почему
ты
не
уйдешь
из
моего
мира
и
не
дашь
мне
дышать?
En
una
caja
de
madera
yo
te
voy
a
encerrar
Я
запру
тебя
в
деревянном
ящике
Por
qué
no
sacas
los
recuerdos
y
los
tiras
en
el
mar
Почему
ты
не
выбросишь
воспоминания
в
море?
Por
qué
no
vas
y
te
revuelcas
en
tu
mundo
celestial
Почему
ты
не
уйдешь
и
не
утонешь
в
своем
небесном
мире?
En
las
mañanas
tú
me
enseñas
lo
que
no
debo
pensar
По
утрам
ты
учишь
меня
тому,
о
чем
мне
не
следует
думать
Las
noches
son
eternas
cuando
no
se
dónde
estás
Ночи
бесконечны,
когда
я
не
знаю,
где
ты
Es
la
simbiosis
que
tú
misma
provocaste
sobre
mí
Это
симбиоз,
который
ты
сама
вызвала
во
мне
Es
la
caricia
que
mi
mente
nunca
va
dejar
salir
Это
ласка,
которую
мой
разум
никогда
не
отпустит
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Por
que
no
sales
de
mi
mundo
y
me
dejas
respirar
Почему
ты
не
уйдешь
из
моего
мира
и
не
дашь
мне
дышать?
En
una
caja
de
madera
yo
te
voy
a
encerrar
Я
запру
тебя
в
деревянном
ящике
Porque
no
sacas
los
recuerdos
y
los
dias
en
el
mar
Почему
ты
не
выбросишь
воспоминания
и
дни
в
море?
Por
que
no
vas
y
te
revuelcas
en
tu
mundo
celestial
Почему
ты
не
уйдешь
и
не
утонешь
в
своем
небесном
мире?
Por
que
no
sales
de
mi
mundo
y
me
dejas
respirar
Почему
ты
не
уйдешь
из
моего
мира
и
не
дашь
мне
дышать?
En
una
caja
de
madera
yo
te
voy
a
encerrar
Я
запру
тебя
в
деревянном
ящике
Por
que
no
sacas
los
recuerdos
y
los
dias
en
el
mar
Почему
ты
не
выбросишь
воспоминания
и
дни
в
море?
Por
que
no
vas
y
te
revuelcas
en
tu
mundo
celestial
Почему
ты
не
уйдешь
и
не
утонешь
в
своем
небесном
мире?
Aqui
estoy
tragandome
de
tu
sangre
Вот
я,
глотаю
твою
кровь
Aqui
estoy
flotando
en
tu
mundo
celular
Вот
я,
парю
в
твоём
клеточном
мире
Aqui
estoy
tragandome
de
tu
sangre
Вот
я,
глотаю
твою
кровь
Aqui
estoy
flotando
en
tu
mundo
celular
Вот
я,
парю
в
твоём
клеточном
мире
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Nunca
te
vas
a
ir
Ты
никогда
не
уйдешь
Por
que
no
sales
de
mi
mundo
y
me
dejas
respirar
Почему
ты
не
уйдешь
из
моего
мира
и
не
дашь
мне
дышать?
En
una
caja
de
madera
yo
te
voy
a
encerrar
Я
запру
тебя
в
деревянном
ящике
Porque
no
sacas
los
recuerdos
y
los
dias
en
el
mar
Почему
ты
не
выбросишь
воспоминания
и
дни
в
море?
Por
que
no
vas
y
te
revuelcas
en
tu
mundo
celestial
Почему
ты
не
уйдешь
и
не
утонешь
в
своем
небесном
мире?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
TANKE
дата релиза
03-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.