Tankeone feat. Doer Underside & Neto Reyno - Baby - перевод текста песни на немецкий

Baby - Tankeone , Neto Reyno перевод на немецкий




Baby
Baby
Por más que le busques compa tienes que entenderlo
Auch wenn du noch so sehr suchst, Kumpel, du musst es verstehen
El producto está en la calle y nada puede detenerlo
Das Produkt ist auf der Straße und nichts kann es aufhalten
Ya se veía venir
Es war abzusehen
Pues todo lo que sale es del barrio y
Denn alles, was herauskommt, ist aus dem Viertel und
Para el barrio el cual no me deja mentir
Für das Viertel, das mich nicht lügen lässt
Porque todo lo lo que se escribe se
Denn alles, was geschrieben wird, wird
Vive y nada se inventa reales callejero
Gelebt und nichts ist erfunden, echte Straßen-
Raperos no están en venta
Rapper, die nicht käuflich sind
Siguen en representanta Si no sal y pregunta
Sie repräsentieren immer noch, wenn nicht, geh raus und frag
Por el tanke duerme y verás como te contestan
Nach Tanke, Doer und du wirst sehen, wie sie dir antworten
El barrio me lo exige rap me nececita
Das Viertel verlangt es von mir, Rap braucht mich
Somos como esa madre que en la esquina se trafica
Wir sind wie diese Mutter, die an der Ecke dealt
Respaldados por soldados perros locos pandilleros
Unterstützt von Soldaten, verrückten Hunden, Gangmitgliedern
Donde las aguas están calientes
Wo das Wasser heiß ist
Donde retumban cerros
Wo Hügel widerhallen
Así como lo dije me porta una madre que los contrarios se awuiten
So wie ich es gesagt habe, ist es mir egal, ob die Gegner sauer sind
Si seguimos en el pedo es porque la calle lo exige
Wenn wir weitermachen, dann weil die Straße es verlangt
Su código me rige,
Ihr Kodex leitet mich,
Si me callo se aflige
Wenn ich schweige, leidet sie
Si fallo me corrige
Wenn ich versage, korrigiert sie mich
La calle me lo exige
Die Straße verlangt es von mir
Reales malandrines desde el centro hasta el norte
Echte Gangster, vom Zentrum bis zum Norden
Cerveza y clamato
Bier und Clamato
Perico sin corte
Koks ohne Schnitt
Los reuters sin brothers
Die Reuters ohne Brüder
Caguamas y toques
Caguamas und Joints
El barrio nos respalda es mejor que no te aloques
Das Viertel steht hinter uns, es ist besser, du flippst nicht aus
El mundo es un barrio y el barrio es un mundo
Die Welt ist ein Viertel und das Viertel ist eine Welt
La vida del malandro se acaba en un segundo
Das Leben des Gangsters endet in einer Sekunde
Hoy vengo con la clicka que dispara y luego explica
Heute komme ich mit der Clique, die schießt und dann erklärt
Práctica, ubica lo que esto significa
Praktisch, verstehe, was das bedeutet
Ojos rojos y paladares secos
Rote Augen und trockene Gaumen
Tres voces tricolores en la calle hacen eco
Drei dreifarbige Stimmen, die auf der Straße widerhallen
Viajes en tatuajes
Reisen in Tattoos
Carruajes
Kutschen
Rines de rayos
Speichenfelgen
Gajes del oficio
Tücken des Geschäfts
El vicio de quemar gallos
Die Sucht, Joints zu rauchen
Su código me riges
Ihr Kodex leitet mich
Si me callo se aflige
Wenn ich schweige, leidet sie
Si fallo me corrige
Wenn ich versage, korrigiert sie mich
Pues la calle me lo exige
Denn die Straße verlangt es von mir
Truchas porque da comenzó la función
Vorsicht, denn die Show hat begonnen
Hay ostión
Da ist was los
Sigo dando comezón al microphon
Ich jucke immer noch am Mikrofon
Con la condición y la pinche obligaciónde
Mit der Bedingung und der verdammten Verpflichtung
Que vine neta de la calle en cada cancion
Dass ich in jedem Song echt von der Straße komme
Y esta va en honor a la verdadera raza
Und dieser ist zu Ehren der wahren Rasse
Y las cosas que pasan cuando salgo de casa
Und der Dinge, die passieren, wenn ich das Haus verlasse
Va por las firmas que nadie me tacha
Er geht für die Unterschriften, die niemand mir wegnehmen kann
Va por las borrachas y las pinches bachas
Er geht für die Besäufnisse und die verdammten Kippen
Va por la banqueta las bancas y las esquinas
Er geht für den Bürgersteig, die Bänke und die Ecken
Por las cancha de fut y las putas vecinas
Für die Fußballplätze und die verdammten Nachbarinnen
Va por los obreros
Er geht für die Arbeiter
Los ratas
Die Ratten
Los drogadictos
Die Drogenabhängigen
Las madres adolescentes
Die jungen Mütter
Y los exconvicitos
Und die Ex-Häftlinge
Por los pocos patrones que se portan chidos y
Für die wenigen Chefs, die sich gut benehmen und
Que tienen lo que tienen sin haber leído un libro
Die haben, was sie haben, ohne ein Buch gelesen zu haben
Por la banda que se da un tiro sin armas
Für die Gang, die sich ohne Waffen schlägt
Los pocos cabrones que no hacen las barba
Die wenigen Kerle, die sich nicht einschleimen
Por la under side que son los que yo me juntó
Für die Under Side, mit denen ich abhänge
Y por las clickas al rededor del mundo
Und für die Cliquen auf der ganzen Welt
Por todo lo malo que aún así eliges
Für all das Schlechte, das du trotzdem wählst
Porque perro
Weil, Baby,
Porque la calle lo exige
Weil die Straße es verlangt





Авторы: Ray Hildebrand, Billy Lee Goodson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.