Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Başladı
Mic
istilamız
Unsere
Mic-Invasion
hat
begonnen
Rap
istikametime
misti
bastım
Auf
meinem
Rap-Kurs
hab
ich
mystisch
aufgedreht
(Ses
kes,
bas
geç)
(Sei
still,
gib
Gas
und
überhol)
İstifanı
vokal
istifledim
ve
pisti
yardım
Deine
Kündigung
hab
ich
vokal
gestapelt
und
die
Piste
zerrissen
Tan
racing,
koy
benzin
Tan
rast,
füll
Benzin
rein
Bana
basic,
gelir
bu
tezin
Für
mich
ist
deine
These
basic
Mod
easy
git
rezil
Easy-Modus,
geh,
du
Blamage
Bi-bi-biksi
gibi
dilim
am-amazing
Wie
B-B-Bixi,
meine
Zunge,
a-amazing
Şeridini
koru
ya
da
peşime
takıl
Halt
deine
Spur
oder
häng
dich
an
mich
dran
İşime
bakarım
prizine
bi
fişimi
takıp
Ich
kümmer
mich
um
mein
Ding,
steck
meinen
Stecker
in
deine
Buchse
Rapin
kilini
açan
adam
Der
Mann,
der
das
Schloss
des
Raps
öffnet
Sana
bitirici
vuruşumu
yaptım-tım
Ich
hab
dir
meinen
Finisher
verpasst-passt
Tatlım,
taptın
Süße,
du
hast
mich
angebetet
Limitim
yok
ama
ritim
hadsafhada
Ich
hab
kein
Limit,
aber
der
Rhythmus
ist
am
Höhepunkt
Rastla
beni
bul
eminim
hepsi
hasta
bana
Triff
mich,
find
mich,
ich
bin
sicher,
alle
sind
verrückt
nach
mir
Mesta
benim
aşkım
beat
pasta
bana
Mesta
ist
meine
Liebe,
der
Beat
ist
Kuchen
für
mich
Sapla
kalemi
kağıdı
takıp
yazdım
nigga
Stich
den
Stift
ins
Papier,
hab's
aufgeschrieben,
Alter
Rengin
atar
olgun
atak
Deine
Farbe
verblasst,
reifer
Angriff
Bu
da
doldur
boşaltla
son
panik
hap
Das
ist
die
letzte
Panik-Pille
zum
Laden
und
Leeren
Sol
kanattan
esti
bu
tam
Das
wehte
genau
vom
linken
Flügel
Rakip
altına
bırakıyo
Der
Gegner
macht
sich
in
die
Hose
Her
barı
subliminal
Jede
Bar
ist
subliminal
Sal
geri
kal
kafan
almadı
mal
Lass
los,
bleib
zurück,
dein
Kopf
hat's
nicht
gerafft,
Dummkopf
Bırak
onu
mantık
arama
tamam
anlatıcam
Lass
das,
such
keine
Logik,
okay,
ich
werd's
dir
erklären
Yerin
alt
tabakalarına
kadar
inip
Ich
steige
bis
in
die
untersten
Schichten
der
Erde
hinab
Hepinizi
birden
level
atlatıcam
Und
bringe
euch
alle
auf
einmal
ein
Level
höher
Tespitlerim
mclere
mevzi
Meine
Feststellungen
sind
Schützengräben
für
MCs
Pes
demedim
hepsi
birden
bezdi
Ich
hab
nicht
aufgegeben,
sie
alle
wurden
auf
einmal
müde
Resmiyette
beklersin
resti
Offiziell
erwartest
du
das
All-In
Al
orta
parmak
mutluluğun
resmi
Nimm
den
Mittelfinger,
das
Bild
des
Glücks
Çek!
Kesmiycek!
Zieh!
Es
wird
nicht
reichen!
Melodine
göre
gidip
bezdircek
Nach
deiner
Melodie
wird
es
dich
ermüden
Benim
eski
bi
flexci
ses
DJ
Meine
alte
Flexer-Stimme,
DJ
Ben
değil
onlar
pes
diyecek!
Nicht
ich,
sie
werden
aufgeben
sagen!
Yok
benim
mola
koştum
tek
gidipte
sona
Ich
mach
keine
Pause,
bin
allein
bis
zum
Ende
gerannt
Bu
seni
yorar
yolu
yordamı
bilipte
yol
al
(hey)
Das
wird
dich
ermüden,
kenn
den
Weg
und
die
Methode
und
mach
dich
auf
(hey)
Yelkenler
fora
korsan
ben
gemiler
alabora
Segel
setzen,
ich
bin
der
Pirat,
Schiffe
kentern
Kaybedecek
birşey
yok
diş
biledim
ölümüne
gel
zorla
Nichts
zu
verlieren,
hab
die
Zähne
gefletscht,
komm
bis
zum
Tod,
mit
Gewalt
Yok
benim
mola
koştum
tek
gidipte
sona
Ich
mach
keine
Pause,
bin
allein
bis
zum
Ende
gerannt
Bu
seni
yorar
yolu
yordamı
bilipte
yol
al
(hey)
Das
wird
dich
ermüden,
kenn
den
Weg
und
die
Methode
und
mach
dich
auf
(hey)
Yelkenler
fora
korsan
ben
gemiler
alabora
Segel
setzen,
ich
bin
der
Pirat,
Schiffe
kentern
Kaybedecek
birşey
yok
diş
biledim
ölümüne
gel
zorla
Nichts
zu
verlieren,
hab
die
Zähne
gefletscht,
komm
bis
zum
Tod,
mit
Gewalt
Tan
artık
bir
ızdırabın
Tan
ist
jetzt
ein
Leiden
für
dich
Islıktan
farksız
nota
bilgin
hafız
Dein
Notenwissen
ist
nicht
besser
als
Pfeifen,
merk
dir
das
Nostradamus'un
eksik
bildiği
Was
Nostradamus
nicht
wusste
Tek
şey
var
benim
gazabım
Ist
die
eine
Sache:
mein
Zorn
Ne
kazandım
hiç
haz
aldım
Was
hab
ich
gewonnen,
ich
hab's
nie
genossen
Rap
yazdım
her
gün
gaz
aldım
Hab
Rap
geschrieben,
jeden
Tag
Gas
gegeben
Etme
pazarlık
payı
azaldık
Verhandle
nicht,
der
Spielraum
ist
kleiner
geworden
Peki
bazı
bazı
beni
baz
aldın
Okay,
manchmal
hast
du
mich
als
Basis
genommen
Kan
emicileri
getir
abeceleri
bırak
Bring
die
Blutsauger,
lass
das
ABC
Acele
işe
karışıp
gitmem
lazım
Muss
mich
in
Eile
einmischen
und
gehen
Poşet
gibi
büktüm
ağzını
Hab
deinen
Mund
wie
eine
Tüte
verschlossen
Neme
lazım
dene
şansını
kes
boğazını
Was
geht's
mich
an,
versuch
dein
Glück,
schneid
dir
die
Kehle
durch
Tosbağa
gibi
çeneleri
Kiefer
wie
Schildkröten
Kevgire
dönmüş
al
tarzımı
Nimm
meinen
Stil,
der
dich
zum
Sieb
gemacht
hat
Hep
arızalı
impossible
Immer
defekt,
unmöglich
Yaptığımı
yapmak
zaman
alır
Zu
tun,
was
ich
tue,
braucht
Zeit
Bozuk
adabım
bas
alarmı!
Meine
Manieren
sind
kaputt,
schlag
Alarm!
Büstüm
bol
kafan
dar
Meine
Büste
ist
groß,
dein
Kopf
ist
eng
Kafandan
arınıp
afalla
Werd
klar
im
Kopf
und
staune
Arkamdaki
fan
değil
taraftar
Hinter
mir
keine
Fans,
sondern
Anhänger
Arafa
kadar
kaç
aptal
Flieh
bis
zum
Araf,
du
Idiot
Aracı
bağla
arabanı
bağdattan
Park
das
Fahrzeug,
dein
Auto
aus
Bagdad
Sora
sora
gel
sapama
Komm
fragend
zu
meiner
Abzweigung
Rhyme
kafaları
katılarak
Rhyme-Köpfe,
die
sich
kaputtlachen
Akıcı
bi
tavır
alır
Nimmt
eine
fließende
Haltung
ein
Hiphop
da
bebeni
ara
bak
Such
dein
Baby
im
Hiphop,
schau
mal
T
tipi
rap
met
edecek
keyfini
T-Typ
Rap
wird
dir
gefallen
Değdi
mi
wack
fail
ederek
beynini
Hat
es
sich
gelohnt,
wack,
dein
Gehirn
versagend?
Tehlike
pek
eğri
tibet
Gefahr,
sehr
krumm,
Tibet
Derimi
çek
edecek
ç
gibi
tek
liderim
Wird
meine
Haut
checken,
wie
Ç,
der
einzige
Anführer
bin
ich
Bu
çalımı
yakala
ve
takılıp
peşime
Fang
diesen
Trick
und
häng
dich
an
mich
dran
Benim
ateşimi
düşün
ateş
ediyorum
Denk
an
mein
Feuer,
ich
schieße
Tabi
bi
ton
hiphop
amelesi
Natürlich
eine
Tonne
Hiphop-Tagelöhner
Bana
kafa
tutar
ama
sonu
Fordern
mich
heraus,
aber
das
Ende
Kötü
biter
bunu
bilip
Endet
schlecht,
wisse
dies
und
Yok
benim
mola
koştum
tek
gidipte
sona
Ich
mach
keine
Pause,
bin
allein
bis
zum
Ende
gerannt
Bu
seni
yorar
yolu
yordamı
bilipte
yol
al
(hey)
Das
wird
dich
ermüden,
kenn
den
Weg
und
die
Methode
und
mach
dich
auf
(hey)
Yelkenler
fora
korsan
ben
gemiler
alabora
Segel
setzen,
ich
bin
der
Pirat,
Schiffe
kentern
Kaybedecek
birşey
yok
diş
biledim
ölümüne
gel
zorla
Nichts
zu
verlieren,
hab
die
Zähne
gefletscht,
komm
bis
zum
Tod,
mit
Gewalt
Yok
benim
mola
koştum
tek
gidipte
sona
Ich
mach
keine
Pause,
bin
allein
bis
zum
Ende
gerannt
Bu
seni
yorar
yolu
yordamı
bilipte
yol
al
(hey)
Das
wird
dich
ermüden,
kenn
den
Weg
und
die
Methode
und
mach
dich
auf
(hey)
Yelkenler
fora
korsan
ben
gemiler
alabora
Segel
setzen,
ich
bin
der
Pirat,
Schiffe
kentern
Kaybedecek
birşey
yok
diş
biledim
ölümüne
gel
zorla
Nichts
zu
verlieren,
hab
die
Zähne
gefletscht,
komm
bis
zum
Tod,
mit
Gewalt
Yok
benim
mola
koştum
tek
gidipte
sona
Ich
mach
keine
Pause,
bin
allein
bis
zum
Ende
gerannt
Bu
seni
yorar
yolu
yordamı
bilipte
yol
al
(hey)
Das
wird
dich
ermüden,
kenn
den
Weg
und
die
Methode
und
mach
dich
auf
(hey)
Yelkenler
fora
korsan
ben
gemiler
alabora
Segel
setzen,
ich
bin
der
Pirat,
Schiffe
kentern
Kaybedecek
birşey
yok
diş
biledim
ölümüne
gel
zorla
Nichts
zu
verlieren,
hab
die
Zähne
gefletscht,
komm
bis
zum
Tod,
mit
Gewalt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tankut Tan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.