Текст и перевод песни Tankurt Manas - 1 Sorun Var
Yeraltının
artistleri
lan,
gül
gibi
rhyme
bu
da
kaktüs
dilim
Художники
подполья,
блядь,
рифма,
как
роза,
а
это
мой
кусочек
кактуса.
Minimal
hip-hop'ı
delip
bi'
vaftiz
edin,
top
listeni
parçalar
bass-tiz'lerim
Пронзите
минимальный
хип-хоп
и
крестите
его,
разорвите
свой
список
мячей,
мои
басы
и
высокие
частоты
Alamadı
beni
minik
olan
harddiskleri,
bak
pistteyim
kalk
diss'leyin,
fuck
peace
lan
Он
не
забрал
меня
маленькими
жесткими
дисками,
смотри,
я
на
взлетно-посадочной
полосе,
вставай,
иди
нахуй
мир.
Sanatçı
bozması
kaprisleri,
al
deli
gibi
kapına
bi'
rhyme
pisledim
Капризы
артистов,
вот,
я
как
сумасшедший
испачкал
у
тебя
на
пороге
рифму.
Deadline'dasın
tek
rhyme,
Mac'den
bile
hızlı
bi'
rap
var
(ceya)
Ты
в
Дэдлайне,
только
рифма,
у
тебя
рэп
быстрее,
чем
у
Мака.
Tan
headline,
petibör
gibi
yerim
onu
bed
baht
Загар
в
голову,
я
ем
его
как
петибер,
кровать
и
завтрак
Meth
et
beni
baby
bu
mekan
belli
ya
da
yap
sen
catwalk
Сделай
мне
метамфетамин,
детка,
это
место
очевидно
или
сделай
это
подиумом.
Zaten
sorsan
badboy
hepsi,
ama
ortada
rap
yok
Если
ты
все
равно
спросишь,
бадбой
- это
все,
но
рэпа
нет.
Çaylaklar
caymakta,
hepsi
çaydanlık
gibi
kaynarlar
Новички
уходят,
все
кипятят,
как
чайники
Bas
can
damarına
bırak
anlarlar,
fark
attım
çabalama
vaktin
dar
Оставь
это
в
покое,
они
поймут,
я
понял,
у
тебя
мало
времени,
чтобы
постараться.
Taklit
kal
ya
da
kendin
ol
biraz
taktik
yap
Будь
подражателем
или
будь
собой,
сделай
какую-нибудь
тактику
Milimetrede
bin
kelimetre,
bu
teknik
elektrik
gibi
çarpar
bak
Тысяча
слов
в
миллиметре,
эта
техника
умножается
как
электричество.
Mafya
gibi
ben
Godfather
ya
da
Gotham
şehrine
Batman'ım
Как
мафия,
я
Крестный
отец
или
Бэтмен
в
город
Готэм
Matbaa
di'mi
kalemim
hattatım,
beni
gören
diyo'
"Flex
at
bağalım"
Моя
печатная
машина,
моя
ручка,
мой
каллиграф,
дио,
который
меня
видел,
сказал:
"Давай
свяжем".
Ebatına
göre
ben
battaım
Судя
по
размеру,
я
затонул
Tavşansın
bana
küstün
ama
sor
bi'
umrunda
mı
bu
Kaf
Dağı'nın?
Ты
кролик,
ты
наглый
ко
мне,
но
спроси,
не
волнует
ли
тебя
эта
гора?
Kiminin
dilindeki
tattan,
içindeki
rhyme
От
вкуса
на
некоторых
языках,
рифмы
внутри
Bi'
biçimde
kulaklara
çok
ince
bi'
pay
Очень
тонкая
доля
ушей
Sok
iyice
aklına
ya
da
çeneni
kapa
Засунь
это
себе
в
голову
или
заткнись
Çek
freni
bana,
hoş
nereye
kadar?
Нажми
на
меня
тормоз,
как
мило?
Kiminin
dilindeki
tattan,
içindeki
rhyme
От
вкуса
на
некоторых
языках,
рифмы
внутри
Bi'
biçimde
kulaklara
çok
ince
bi'
pay
Очень
тонкая
доля
ушей
Sok
iyice
aklına
ya
da
çeneni
kapa
Засунь
это
себе
в
голову
или
заткнись
Çek
freni
bana,
hoş
nereye
kadar?
Нажми
на
меня
тормоз,
как
мило?
Kaç
bin
fitte
uçar
mini
kitle,
mimikle
bi'
sükse
yarattım
en
üstte
На
скольких
тысячах
футов
летает
мини-масса,
которую
я
мимически
создал
на
самом
верху
Bu
düz
taban
MC'ler
benim
pistte,
temizledim
hepsini
mis
gibi
diss
ve
Эти
плоские
МК
на
моей
взлетно-посадочной
полосе,
я
все
почистил
и
все
испортил.
Yüzde
bir
hisse
emeklilik
iste,
bu
Tesla
bobini
gibi
teknik
sistem
Запроси
выход
на
пенсию
на
одну
процентную
акцию,
такая
техническая
система,
как
катушка
Тесла.
Rest
in
peace
len
kepenk
kapattın,
terkib-i
bent
gibi
telkin
dinle
Отдыхай
в
мире,
ты
закрыл
жалюзи,
так
что
слушай,
как
я
могу.
Rap'ini
rafına
kaldır
kafalar
havada,
Tan
aga
monster
Подними
свой
рэп
на
полку,
головы
в
воздухе,
монстр
Тан
ага.
Moda
mı
bu
boku
yazdım,
popüler
kültüre
köle
gibi
kaldın
(saldır)
Я
написал
это
дерьмо
в
моде
или
нет,
ты
стал
рабом
популярной
культуры.
Paldır
küldür
yardır,
Tan
ardımdan
ayakların
under
(ey)
Раскрой
с
ног
на
голову
и
сожги
за
собой
ноги.
Nonstop
flex
bandır,
bi'
de
buna
bass
kulaklarını
daldır
Это
нонстоп-гибкая
лента,
и
окуни
в
нее
свои
басовые
уши.
Hip-hop'ın
deli
kanı
benim,
hadi
filikanı
çekip
ele
kalemini
dola
Я
- сумасшедшая
кровь
хип-хопа,
так
что
давай,
тащи
свою
спасательную
шлюпку
и
держи
ручку.
Bi'
de
mola
verip
elemeli
kapak
edip
ona,
soktuğum
laf
değil
sadece
koma
Я
должен
сделать
перерыв,
прикрыть
его
и
сказать
ему,
что
это
не
просто
кома.
(Ama)
haline
bi'
bak
betin
benzin
attı
be
nigga
(Но)
посмотри
на
себя,
ты
бросил
бензин,
нигга.
Çeteremi
bırak
ama
çenemi
bi'
tut,
ben
efsaneyim
onlarsa
diva
Оставь
меня
в
покое,
но
держи
язык
за
зубами,
я
легенда,
а
они
дивы.
Bi'
sorun
var
hep
bi'
sonunda
Всегда
есть
проблемы,
наконец-то
Bi'
zorum
rap
oku
bi'
solukta
Мне
трудно
читать
рэп
и
дышать
Ve
sonuç
tek
başar
ya
da
burdan
И
результат
получится
один
или
отсюда
Yok
olup
geç,
bu
rüzgar
hep
esecek
Исчезни,
этот
ветер
всегда
будет
дуть
Kiminin
dilindeki
tattan,
içindeki
rhyme
От
вкуса
на
некоторых
языках,
рифмы
внутри
Bi'
biçimde
kulaklara
çok
ince
bi'
pay
Очень
тонкая
доля
ушей
Sok
iyice
aklına
ya
da
çeneni
kapa
Засунь
это
себе
в
голову
или
заткнись
Çek
freni
bana,
hoş
nereye
kadar?
Нажми
на
меня
тормоз,
как
мило?
Kiminin
dilindeki
tattan,
içindeki
rhyme
От
вкуса
на
некоторых
языках,
рифмы
внутри
Bi'
biçimde
kulaklara
çok
ince
bi'
pay
Очень
тонкая
доля
ушей
Sok
iyice
aklına
ya
da
çeneni
kapa
Засунь
это
себе
в
голову
или
заткнись
Çek
freni
bana,
hoş
nereye
kadar?
Нажми
на
меня
тормоз,
как
мило?
Kiminin
dilindeki
tattan,
içindeki
rhyme
От
вкуса
на
некоторых
языках,
рифмы
внутри
Bi'
biçimde
kulaklara
çok
ince
bi'
pay
Очень
тонкая
доля
ушей
Sok
iyice
aklına
ya
da
çeneni
kapa
Засунь
это
себе
в
голову
или
заткнись
Çek
freni
bana,
hoş
nereye
kadar?
Нажми
на
меня
тормоз,
как
мило?
Kiminin
dilindeki
tattan,
içindeki
rhyme
От
вкуса
на
некоторых
языках,
рифмы
внутри
Bi'
biçimde
kulaklara
çok
ince
bi'
pay
Очень
тонкая
доля
ушей
Sok
iyice
aklına
ya
da
çeneni
kapa
Засунь
это
себе
в
голову
или
заткнись
Çek
freni
bana,
hoş
nereye
kadar?
Нажми
на
меня
тормоз,
как
мило?
Tankurt
Manas,
ya
mom
Танкурт
Манас,
я.
Beat'te
Tolga
Eren
Толга
Эрен
в
Битве
Bass,
bass,
ah
Басс,
басс,
ах
Hey,
hey,
hey,
hey
aha,
2015
Эй,
эй,
эй,
эй,
2015
год
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tankut Tan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.