Текст и перевод песни Tankurt Manas - Akbabalar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kurallar
yok
bu
paradoks
No
rules
in
this
paradox
Yaydan
çıkmışsa
da
duramaz
ok
The
arrow,
once
loosed,
won't
stop
Duramaz
ok
surata
jop
It
won't
stop,
a
baton
to
the
face
Kasığa
diz
bunu
gözüne
sok
A
knee
to
the
groin,
shove
it
in
your
eyes
Bi'
yolu
var
bi'
yolu
yok
There's
one
way,
or
no
way
at
all
Bi'
yanıt
alamam
bi'
cevap
oldum
I
can't
get
an
answer,
I've
become
the
answer
Bi'
sonu
var
bi'
sonu
yok
There's
an
ending,
or
no
ending
at
all
Başladım
bi'kere
dönemem
oğlum
I've
started,
can't
turn
back,
son
Bi'
taraf
seçmem
bi'
taraf
oldum
I
don't
choose
sides,
I
became
a
side
Tarafıma
geç
yada
bertaraf
oldun
Join
my
side
or
be
cast
aside
Beşikten
mezara
Hip-Hop'ım
doğru
From
cradle
to
grave,
my
Hip-Hop's
true
Varoştan
göklere
aktarma
yolum
My
path
from
the
ghetto
to
the
skies
Yaşıyo'm
yazarım
yakışan
sonu
I
live,
I
write,
the
fitting
end
Dumanın
içinde
alırken
soluk
Taking
a
breath
amidst
the
smoke
Hevesim
yok
nefesim
kesilir
No
desire,
my
breath
catches
Beterim
çok
beterin
beteri
I'm
worse,
the
worst
of
the
worst
Mahalleme
gelip
bana
seslen
Come
to
my
hood
and
call
out
to
me
Birileri
gelir
senin
önünü
keser
Someone
will
come
and
cut
you
off
Mentalitem
ütopik
1 eser
My
mentality,
a
utopian
masterpiece
Tavrım
bütün
katı
kurallara
karşı
gelir
My
attitude
defies
all
rigid
rules
Kralını
bile
ezer
ya
It
even
crushes
its
own
king
İçinden
çıkılmaz
tabular
Inextricable
taboos
Çıkarlar
yalanlar
var
ulan
There
are
lies
and
self-interest,
man
Masumluk
kayıp
1 ütopya
Innocence
lost,
a
utopia
Git
günahlarınla
yan
ulan
Go
burn
with
your
sins,
man
Kirleniyor
beyazlara
karalar
Darkness
stains
the
white
Eminim
karadan
daha
daha
karalar
I'm
sure
it's
darker
than
black
İçimdeki
yaralara
bant
aramam
I
won't
look
for
bandages
for
my
inner
wounds
Bana
kalsa
bi'
fark
atar
If
it
were
up
to
me,
I'd
take
a
leap
Gelir
Manas
aradan
ya
Manas
will
come
through,
girl
Hırsım
yükseltir
nab'zı
My
ambition
raises
the
pulse
Destek
istemem
kalsın
No
need
for
support,
let
it
be
İnatla
giderim
inandım
bi'
kere
I'll
go
on
stubbornly,
I
believed
once
İmkansız
yok
bana
artık
There's
no
impossible
for
me
anymore
Leşime
yaklaşır
akbabalar
Vultures
approach
my
carcass
Ben
zirveye
çıkmadan
atlamam
ha
I
won't
jump
before
reaching
the
peak
Pimim
çekikti
zaten
benim
My
pin
was
already
pulled
Az
kaldı
üstüne
patlamama
I'm
close
to
exploding
on
you
Leşime
yaklaşır
akbabalar
Vultures
approach
my
carcass
Ben
zirveye
çıkmadan
atlamam
ha
I
won't
jump
before
reaching
the
peak
Pimim
çekikti
zaten
benim
My
pin
was
already
pulled
Az
kaldı
üstüne
patlamama
I'm
close
to
exploding
on
you
Leşime
yaklaşır
akbabalar
Vultures
approach
my
carcass
Ben
zirveye
çıkmadan
atlamam
ha
I
won't
jump
before
reaching
the
peak
Pimim
çekikti
zaten
benim
My
pin
was
already
pulled
Az
kaldı
üstüne
patlamama
I'm
close
to
exploding
on
you
Leşime
yaklaşır
akbabalar
Vultures
approach
my
carcass
Ben
zirveye
çıkmadan
atlamam
ha
I
won't
jump
before
reaching
the
peak
Pimim
çekikti
zaten
benim
My
pin
was
already
pulled
Az
kaldı
üstüne
patlamama
I'm
close
to
exploding
on
you
Dokudu
flowu
Tan
yine
okuturum
bu
marşı
Tan
weaved
the
flow,
I'll
make
you
learn
this
anthem
Daha
bi'
elimi
sıkmadın
lan
ney'di
bu
telaşın?
You
haven't
even
shaken
my
hand,
what's
this
rush?
Puşt
değil
bu
kurt
canım
hedeflerinin
arşı
This
ain't
a
pussy,
it's
a
wolf,
baby,
aiming
for
your
throne
Alman
kırması
Kangal'a
mı
karşı?
Against
a
German
Shepherd-Kangal
mix?
Alttan
almam
üstten
veririm
I
don't
take
from
below,
I
give
from
above
Mikrofonda
yüksek
gerilim
High
voltage
on
the
microphone
Üstat
dediğini
rüsva
edip
vur
Humiliate
and
strike
the
so-called
master
Müstehak
hepsine
imza
vereyim
They
deserve
it,
I'll
sign
it
Konu
Eap'se
küstah
biriyim
When
it
comes
to
EAP,
I'm
arrogant
Iskalamam
hızlan
gelirim
I
don't
miss,
I
accelerate
and
come
Klibimde
sırıtan
kızlar
gibisiniz
You're
all
like
the
girls
grinning
in
my
videos
Hepinizi
bi'
gecede
ıslah
ederim
I'll
reform
you
all
in
one
night
Popülerim
ama
topu
copy-paste
edip
kopun
I'm
popular,
but
you
guys
copy-paste
and
steal
Otur
boku
yedin
detone
bi'
vokal
leş
kokun
Sit
down,
you
screwed
up,
a
detonated
vocal,
a
corpse's
stench
Çek
Hip-Hop'ı
önce
bi'
adam
mısın
bakalım
First,
see
if
you're
a
man
before
rapping
Hip-Hop
Tepin
moruk
iti
kopuk
senin
sıran
geçti
topuk
Jump,
dude,
your
turn's
over,
you
mutt
Asker
mi?
Bas
git
lan
aslen
bi'
dazlak
A
soldier?
Get
lost,
you're
just
a
bald
guy
Ben
paslanmam
aslan
bu
rhymelar
bi'
manyak
I
don't
rust,
lion,
these
rhymes
are
crazy
Ghetto'mda
gel
de
yaşa
belki
anlarsın
Come
live
in
my
ghetto,
maybe
you'll
understand
Taslanma
burda
hayat
acımasız
kaltak
Don't
mess
around
here,
life's
a
ruthless
bitch
Leşime
yaklaşır
akbabalar
Vultures
approach
my
carcass
Ben
zirveye
çıkmadan
atlamam
ha
I
won't
jump
before
reaching
the
peak
Pimim
çekikti
zaten
benim
My
pin
was
already
pulled
Az
kaldı
üstüne
patlamama
I'm
close
to
exploding
on
you
Leşime
yaklaşır
akbabalar
Vultures
approach
my
carcass
Ben
zirveye
çıkmadan
atlamam
ha
I
won't
jump
before
reaching
the
peak
Pimim
çekikti
zaten
benim
My
pin
was
already
pulled
Az
kaldı
üstüne
patlamama
I'm
close
to
exploding
on
you
Leşime
yaklaşır
akbabalar
Vultures
approach
my
carcass
Ben
zirveye
çıkmadan
atlamam
ha
I
won't
jump
before
reaching
the
peak
Pimim
çekikti
zaten
benim
My
pin
was
already
pulled
Az
kaldı
üstüne
patlamama
I'm
close
to
exploding
on
you
Leşime
yaklaşır
akbabalar
Vultures
approach
my
carcass
Ben
zirveye
çıkmadan
atlamam
ha
I
won't
jump
before
reaching
the
peak
Pimim
çekikti
zaten
benim
My
pin
was
already
pulled
Az
kaldı
üstüne
patlamama
I'm
close
to
exploding
on
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tankut Tan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.