Tankurt Manas - Bul Beni (feat. Xir) - перевод текста песни на немецкий

Bul Beni (feat. Xir) - Tankurt Manasперевод на немецкий




Bul Beni (feat. Xir)
Finde Mich (feat. Xir)
Bu yolun sonuna doğru gidip bul beni
Geh bis zum Ende dieses Weges und finde mich
Ormanın içinde yalnız kalırsan kurt gelir
Wenn du allein im Wald bleibst, kommt der Wolf
Dostum X manyak aynı zamanda Tankurt deli
Mein Kumpel X ist verrückt, gleichzeitig ist Tankurt wahnsinnig
Geri döndüm piyasaya tüm bülbüller dut yedi
Ich bin zurück in der Szene, alle Nachtigallen sind verstummt
Bu yolun sonuna doğru gidip bul beni
Geh bis zum Ende dieses Weges und finde mich
Ormanın içinde yalnız kalırsan kurt gelir
Wenn du allein im Wald bleibst, kommt der Wolf
Dostum X manyak aynı zamanda Tankurt deli
Mein Kumpel X ist verrückt, gleichzeitig ist Tankurt wahnsinnig
Geri döndüm piyasaya tüm bülbüller dut yedi
Ich bin zurück in der Szene, alle Nachtigallen sind verstummt
Sana dildo gider bize nitro bass
Dir passt ein Dildo, uns ein Nitro-Bass
Tan Tinto Brass gibi erotik haz
Tan, wie Tinto Brass, ein erotischer Genuss
Melodik okurum o tonu kopar iyice bas
Ich lese melodisch, diese Tonart reißt, drück fester drauf
Bokunu çıkarıp oturun bu da son viraj
Hört auf, es zu übertreiben, und setzt euch, das ist die letzte Kurve
Koft imaj bebek yapma tespit
Falsches Image, Baby, mach keine Feststellungen
Çeteni çeneme düşür sonra estir
Bring deine Bande unter mein Kinn, dann lass es krachen
Yok ilaç bir tek Tan var Mc
Es gibt keine Medizin, nur Tan als MC
Lafını balla değil tankla kestim
Deine Worte schnitt ich nicht mit Honig, sondern mit dem Panzer ab
Bence bunu deneme komik adam Komidinin üstüne bak konar paran Senin iyi bir parça yapma ihtimalin Selvi boylu bir hobit kadar
Ich an deiner Stelle würde das nicht versuchen, komischer Kauz. Schau auf die Kommode, da landet dein Geld. Deine Chance, ein gutes Stück zu machen, ist so groß wie die eines hochgewachsenen Hobbits.
Rakı masasına giren toniksin al
Du bist wie Tonic auf dem Rakı-Tisch, nimm das
Son düzlükteki süper sonic bir rhyme Son ihtimal sonucu bu çok iyidi Tan Çöktüm haasılata sorun mu var?
Ein Überschall-Reim auf der Zielgeraden. Das letzte Ergebnis, das war sehr gut, Tan. Ich habe die Einnahmen kassiert, gibt's ein Problem?
Eksik tok textim tam
Mein Text ist satt, nicht mangelhaft
Riski bol oyundan tiksin kalk
Steh auf vom Spiel voller Risiken, das dich anekelt
İsmim tam pislik adamım misli basarım İkimizin arasına siklet fark
Mein Name ist voll Dreckskerl, mein Freund, ich drücke vielfach drauf. Zwischen uns beiden gibt es einen Gewichtsklassenunterschied.
Hadi İstanbul Ankara İzmir kalk
Los, Istanbul, Ankara, Izmir, steht auf
Peace yok hepsine dizdim fuck
Kein Peace, ich hab ihnen allen den Mittelfinger gezeigt
Bu sıfatla klip mi tipsiz mal
Mit diesem Gesicht ein Clip? Hässlicher Trottel
Bu da Linkin Park değil Xir Tan
Das ist nicht Linkin Park, sondern Xir Tan
Bir kere dene geneli kenefe kadar Hevesi geberik eledim elime verin o deli bir
Versuch's nur einmal, die meisten landen eh im Klo. Ich hab die ausgesiebt, deren Eifer erloschen ist, gebt mir diesen Irren.
Melodi severim hızı ve geçerim
Ich liebe eine Melodie, die Geschwindigkeit, und ich überhole
Aleni koruma kaleni konu bu tav edip aveli
Beschütze deine Burg nicht offen, das Thema ist, den Dummkopf zu verführen
Salla usandım anlatamam
Lass es, ich bin es leid, ich kann es nicht erklären
Rapi teneke bir zincir sananlar Bayanlar baylar bayık bakanlar
Diejenigen, die Rap für eine Blechkette halten, meine Damen und Herren, ihr, die ihr gelangweilt dreinschaut
Ayıkıp kafayı tempolu salanlar
Diejenigen, die aufwachen und den Kopf im Tempo schütteln
Bu yolun sonuna doğru gidip bul beni
Geh bis zum Ende dieses Weges und finde mich
Ormanın içinde yalnız kalırsan kurt gelir
Wenn du allein im Wald bleibst, kommt der Wolf
Dostum X manyak aynı zamanda Tankurt deli
Mein Kumpel X ist verrückt, gleichzeitig ist Tankurt wahnsinnig
Geri döndüm piyasaya tüm bülbüller dut yedi
Ich bin zurück in der Szene, alle Nachtigallen sind verstummt
Bu yolun sonuna doğru gidip bul beni
Geh bis zum Ende dieses Weges und finde mich
Ormanın içinde yalnız kalırsan kurt gelir
Wenn du allein im Wald bleibst, kommt der Wolf
Dostum X manyak aynı zamanda Tankurt deli
Mein Kumpel X ist verrückt, gleichzeitig ist Tankurt wahnsinnig
Geri döndüm piyasaya tüm bülbüller dut yedi
Ich bin zurück in der Szene, alle Nachtigallen sind verstummt
Tut beni, sus geri döndüm
Halt mich fest, sei still, ich bin zurück
Bu tarzımın aktığı nokta us nehri İzlediğin metod yanlış zihniyetin buz Devrinden kalma rap yapma X suratına gene hadi kus zehri
Der Punkt, an dem mein Stil fließt, ist der Fluss des Verstandes. Deine Methode ist falsch, deine Mentalität ist aus der Eiszeit, mach keinen Rap. X, spuck ihnen wieder Gift ins Gesicht, los!
Biraz ara baylar, piyasa bir hayvan
Eine kleine Pause, meine Herren, die Szene ist ein Tier
Bize müzik ona lazım bir kasa da havyar
Für uns Musik, für ihn braucht es eine Kiste Kaviar
Uzak dur gelip al derse pasta falan paydan
Halt dich fern, wenn er kommt und sagt, nimm deinen Anteil vom Kuchen
Benim tek gördüğüm dostum
Das Einzige, was ich sehe, mein Freund
Her masada yamyam
An jedem Tisch ein Kannibale
Biliyorsun ne derler bu zemin hayli kaygan
Du weißt, was man sagt, dieser Boden ist ziemlich rutschig
Kırmızıda geçme sakin ol evlat kirlendi çok sayfan
Überfahr keine rote Ampel, beruhige dich, Junge, viele deiner Seiten sind beschmutzt
Tribini tayfam çözer, çelik her birinin miğferi yaydan
Deine Probleme löst meine Crew, die Helme eines jeden sind aus Stahl, pfeilsicher
Çıksa farketmez ok, hiç sorun yok, bye bye.
Selbst wenn ein Pfeil abgeschossen wird, macht es nichts, kein Problem, bye bye.
X Man kibirini bilir ikide bir deme
X Man kennt seine Arroganz, sag mir nicht ständig
Bana benim için değerini bilemedik hele
Mir gegenüber: "Wir konnten deinen Wert für uns nicht erkennen, besonders."
O zaman akabinine girip işi bitiririm 2002'den beri bu böyle
Dann greife ich ein und erledige die Sache, seit 2002 ist das so
Deparı basarım hasarı kafana verip Etabı bitiririm it eve gidip
Ich sprinte los, verpasse dir den Schaden am Kopf, beende die Etappe, du Hund, geh nach Hause
Fizibiliteni yerine getir
Erfülle deine Machbarkeitsstudie
Ve bizi biliteni sikerim
Und wer uns provoziert, den ficke ich
Dikerim hadi kalk gidelim
Ich ramm's rein, los, stehen wir auf und gehen
Bu yolun sonuna doğru gidip bul beni Ormanın içinde yalnız kalırsan kurt gelir
Geh bis zum Ende dieses Weges und finde mich. Wenn du allein im Wald bleibst, kommt der Wolf
Dostum X manyak aynı zamanda Tankurt deli
Mein Kumpel X ist verrückt, gleichzeitig ist Tankurt wahnsinnig
Geri döndüm piyasaya tüm bülbüller dut yedi
Ich bin zurück in der Szene, alle Nachtigallen sind verstummt
Bu yolun sonuna doğru gidip bul beni Ormanın içinde yalnız kalırsan kurt gelir
Geh bis zum Ende dieses Weges und finde mich. Wenn du allein im Wald bleibst, kommt der Wolf
Dostum X manyak aynı zamanda Tankurt deli
Mein Kumpel X ist verrückt, gleichzeitig ist Tankurt wahnsinnig
Geri döndüm piyasaya tüm bülbüller dut yedi
Ich bin zurück in der Szene, alle Nachtigallen sind verstummt
Bu yolun sonuna doğru gidip bul beni Ormanın içinde yalnız kalırsan kurt gelir
Geh bis zum Ende dieses Weges und finde mich. Wenn du allein im Wald bleibst, kommt der Wolf
Dostum X manyak aynı zamanda Tankurt deli
Mein Kumpel X ist verrückt, gleichzeitig ist Tankurt wahnsinnig
Geri döndüm piyasaya tüm bülbüller dut yedi
Ich bin zurück in der Szene, alle Nachtigallen sind verstummt
Bu yolun sonuna doğru gidip bul beni Ormanın içinde yalnız kalırsan kurt gelir Dostum X manyak aynı zamanda Tankurt deli Geri döndüm piyasaya tüm bülbüller dut yedi
Geh bis zum Ende dieses Weges und finde mich. Wenn du allein im Wald bleibst, kommt der Wolf. Mein Kumpel X ist verrückt, gleichzeitig ist Tankurt wahnsinnig. Ich bin zurück in der Szene, alle Nachtigallen sind verstummt.





Авторы: Tankurt Manas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.