Текст и перевод песни Tankurt Manas - Keyfim Yok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keyfim Yok
I'm Not in the Mood
Keyfim
yok
sıkıldım
sıkıntı
damarlarımda
I'm
not
in
the
mood,
I'm
bored,
anxiety
runs
through
my
veins
Beynim
boş
tıkıldım
içinde
yalanlarınla
My
mind
is
empty,
stuck
within
your
lies
İyiydim
çok
kırıldı
benim
de
kanatlarım
bak
I
was
good,
but
my
wings
are
broken
too,
look
Dünya
bataklığında
The
world
is
a
swamp
Keyfim
yok
sıkıldım
sıkıntı
damarlarımda
I'm
not
in
the
mood,
I'm
bored,
anxiety
runs
through
my
veins
Beynim
boş
tıkıldım
içinde
yalanlarınla
My
mind
is
empty,
stuck
within
your
lies
İyiydim
çok
kırıldı
benim
de
kanatlarım
bak
I
was
good,
but
my
wings
are
broken
too,
look
Dünya
bataklığında
The
world
is
a
swamp
Keyfim
yok
sıkıldım
sıkıntı
damarlarımda
I'm
not
in
the
mood,
I'm
bored,
anxiety
runs
through
my
veins
Beynim
boş
tıkıldım
içinde
yalanlarınla
My
mind
is
empty,
stuck
within
your
lies
İyiydim
çok
kırıldı
benim
de
kanatlarım
bak
I
was
good,
but
my
wings
are
broken
too,
look
Dünya
bataklığında
The
world
is
a
swamp
Keyfim
yok
sıkıldım
sıkıntı
damarlarımda
I'm
not
in
the
mood,
I'm
bored,
anxiety
runs
through
my
veins
Beynim
boş
tıkıldım
içinde
yalanlarınla
My
mind
is
empty,
stuck
within
your
lies
İyiydim
çok
kırıldı
benim
de
kanatlarım
bak
I
was
good,
but
my
wings
are
broken
too,
look
Dünya
bataklığında
The
world
is
a
swamp
Bi
uçurumun
ucundayım
umut
ediyorum
I'm
on
the
edge
of
a
cliff,
hoping
Nefretim
ittikçe
beni
geri
tepiyodum
My
hate
was
pushing
me
back
Yazdığım
şiirleri
alıp
kayıt
ediyorum
I
take
the
poems
I
wrote
and
record
them
Biliyorum
ben
bana
biraz
ayıp
ediyorum
I
know
I'm
being
a
bit
unfair
to
myself
Peki
geçen
zaman
bi
an
bile
geri
geliyo
mu
Does
time
ever
come
back
even
for
a
moment?
Kendimle
konuştukça
deli
deniyodu
They
called
me
crazy
as
I
talked
to
myself
Ama
deniyorum
derindeyim
bataklığın
But
I'm
trying,
I'm
deep
in
the
swamp
İnsanlar
yalanlar
için
sana
da
yemin
ediyo
mu
Do
people
swear
to
you
for
lies
too?
Tüm
zararım
kendime
All
my
harm
is
to
myself
Bırak
kendi
halime
Leave
me
alone
Vurdukça
daha
dibe
The
more
you
hit,
the
deeper
I
sink
Kül
bıraktı
yangın
The
fire
left
ashes
Ben
kaç
kere
yandım
How
many
times
have
I
burned?
Üfleye
uçsun
sahile
Blow
it
to
the
shore
Vicdan
istemez
ispat
daha
derine
batır
sızlat
Conscience
doesn't
want
proof,
sink
deeper,
make
it
hurt
Beynin
hep
konuşur
seninle
yalnızken
susmaz
Your
brain
always
talks
to
you,
it
doesn't
shut
up
when
you're
alone
Çöz
ellerimi
susma
acı
son
ses
kısma
Untie
my
hands,
don't
be
silent,
pain,
don't
turn
down
the
volume
Küçükken
sevmezdim
yıkanmayı
ama
şimdi
gözlerim
hep
ıslak
I
didn't
like
to
shower
as
a
child,
but
now
my
eyes
are
always
wet
Keyfim
yok
sıkıldım
sıkıntı
damarlarımda
I'm
not
in
the
mood,
I'm
bored,
anxiety
runs
through
my
veins
Beynim
boş
tıkıldım
içinde
yalanlarınla
My
mind
is
empty,
stuck
within
your
lies
İyiydim
çok
kırıldı
benim
de
kanatlarım
bak
I
was
good,
but
my
wings
are
broken
too,
look
Dünya
bataklığında
The
world
is
a
swamp
Keyfim
yok
sıkıldım
sıkıntı
damarlarımda
I'm
not
in
the
mood,
I'm
bored,
anxiety
runs
through
my
veins
Beynim
boş
tıkıldım
içinde
yalanlarınla
My
mind
is
empty,
stuck
within
your
lies
İyiydim
çok
kırıldı
benim
de
kanatlarım
bak
I
was
good,
but
my
wings
are
broken
too,
look
Dünya
bataklığında
The
world
is
a
swamp
Çıkamam
etkisindeyim
bu
gördüğüm
I
can't
get
out,
I'm
under
the
influence
of
what
I
see
Ve
çözmek
istedikçe
de
kördüğümüm
And
the
more
I
try
to
solve
it,
the
more
it
becomes
a
dead
end
Elimle
gömdüğüm
ruhuma
dua
ederken
As
I
pray
to
the
soul
I
buried
with
my
own
hands
İnsanlar
bilmiyo
öldüğümü
People
don't
know
I'm
dead
Çatlar
bu
kafam
atlar
bi
camdan
This
head
of
mine
will
crack,
I'll
jump
out
of
a
window
Ağlarsa
arkamdan
aptal
suratlar
Stupid
faces
will
cry
after
me
Çarpar
duvarlara
çatlak
dudaklar
Cracked
lips
will
hit
the
walls
Canlanmak
isterken
candan
çıkan
var
There
are
those
who
leave
their
souls
while
trying
to
come
alive
Tutuş
ve
kısık
bi
nefesle
tut
Hold
on
with
a
faint
and
quiet
breath
İçinde
hevesle
bi
ses
durur
A
voice
full
of
hope
stops
inside
Kendini
haksız
bi
sebeple
vur
Shoot
yourself
for
an
unjust
reason
Gereksiz
gerekçe
gerek
bulur
An
unnecessary
justification
finds
a
reason
Yenildim
çok
(yenildim
yenildim)
denedim
yok
(denedim
denedim)
I
lost
so
much
(I
lost,
I
lost),
I
tried,
there's
nothing
(I
tried,
I
tried)
Elimde
değil
(elimde
değil)
böyle
bi
son
(böyle
bi
böyle
bi)
It's
not
in
my
hands
(it's
not
in
my
hands),
such
an
ending
(such
a,
such
a)
Görüntüler
bulanık
ben
seçemiyorum
The
images
are
blurry,
I
can't
choose
Eceli
kucakladım
ama
senden
geçemiyorum
I
embraced
death,
but
I
can't
get
over
you
Gecenin
bi
yarısı
gelir
aklıma
deli
sorular
In
the
middle
of
the
night,
crazy
questions
come
to
my
mind
Sanki
kendi
mezarımı
eşeliyorum
It's
like
I'm
digging
my
own
grave
Gündüzler
firari
her
anım
gecemi
yorar
Days
are
on
the
run,
every
moment
tires
my
night
Unutmak
istediğimi
heceliyolar
They
syllable
what
I
want
to
forget
İyi
olmayı
denemiyo
Tan
God
doesn't
try
to
be
good
Sonunda
bütün
iyi
niyetimi
beceriyolar
In
the
end,
they
screw
up
all
my
good
intentions
Keyfim
yok
sıkıldım
sıkıntı
damarlarımda
I'm
not
in
the
mood,
I'm
bored,
anxiety
runs
through
my
veins
Beynim
boş
tıkıldım
içinde
yalanlarınla
My
mind
is
empty,
stuck
within
your
lies
İyiydim
çok
kırıldı
benim
de
kanatlarım
bak
I
was
good,
but
my
wings
are
broken
too,
look
Dünya
bataklığında
The
world
is
a
swamp
Keyfim
yok
sıkıldım
sıkıntı
damarlarımda
I'm
not
in
the
mood,
I'm
bored,
anxiety
runs
through
my
veins
Beynim
boş
tıkıldım
içinde
yalanlarınla
My
mind
is
empty,
stuck
within
your
lies
İyiydim
çok
kırıldı
benim
de
kanatlarım
bak
I
was
good,
but
my
wings
are
broken
too,
look
Dünya
bataklığında
The
world
is
a
swamp
Keyfim
yok
sıkıldım
sıkıntı
damarlarımda
I'm
not
in
the
mood,
I'm
bored,
anxiety
runs
through
my
veins
Beynim
boş
tıkıldım
içinde
yalanlarınla
My
mind
is
empty,
stuck
within
your
lies
İyiydim
çok
kırıldı
benim
de
kanatlarım
bak
I
was
good,
but
my
wings
are
broken
too,
look
Dünya
bataklığında
The
world
is
a
swamp
Keyfim
yok
sıkıldım
sıkıntı
damarlarımda
I'm
not
in
the
mood,
I'm
bored,
anxiety
runs
through
my
veins
Beynim
boş
tıkıldım
içinde
yalanlarınla
My
mind
is
empty,
stuck
within
your
lies
İyiydim
çok
kırıldı
benim
de
kanatlarım
bak
I
was
good,
but
my
wings
are
broken
too,
look
Dünya
bataklığında
The
world
is
a
swamp
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tankurt Manas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.