Текст и перевод песни Tankwart - Elke - 2018 - Remaster
Es
fing
an,
als
mich
anrief,
Это
началось,
когда
мне
позвонили,
Da
war
ich
gleich
verloren
Вот
я
и
потерялся.
Ihre
Stimme
klang
so
zärtlich
Ее
голос
звучал
так
нежно
Und
so
sanft
in
meinen
Ohren
И
так
нежно
в
моих
ушах
Sie
schockte
mir
ein
Foto,
Она
потрясла
меня
фотографией,
Meine
Herz
blieb
beinah
stehn
Мое
сердце
почти
остановилось
Sie
sah
aus
wie
eine
Pizza
Она
выглядела
как
пицца
Sie
war
wunderschön
Она
была
прекрасна
Icj
schrieb
ihr
einen
Liebesbrief
Icj
написал
ей
любовное
письмо
Mit
Rosenduft
sogar
С
ароматом
розы
даже
Und
2 wochen
später
waren
wir
ein
Liebespaar
И
через
2 недели
мы
стали
влюбленной
парой
Elke...
die
Fette
Elke
Elke...
Elke
жиры
Wir
haben
uns
getroffen,
allein
bei
ihr
zuhaus
Мы
встретились,
наедине
с
ней
дома
Sie
sah
noch
viel
viel
dicker
als
auf
dem
Foto
aus
Она
выглядела
намного
толще,
чем
на
фотографии
Ich
Schloss
sie
in
die
Arme,
d.h
icjh
habs
versucht
Я
заключил
ее
в
объятия,
то
есть
icjh
пытался
Ich
stürtzte
in
ihr
Fettgewebe
wie
in
eine
Schlucht
Я
врезался
в
ее
жировую
ткань,
как
в
овраг
Sie
ist
ein
echter
Brocken,
3 meter
im
Kubik
Она
настоящий
кусок,
3 метра
в
кубе
Sie
sieht
so
aus
wie
Putenbrust
mit
Gurke
in
Aspik
Она
похожа
на
грудку
индейки
с
огурцом
в
заливном
Ich
war
mit
Elke
essen,
Я
ужинал
с
Элькой,
Ganz
schock
bei
Kerzenschein
Совсем
шок
при
свечах
Ich
ass
ein
bisschen
Tofu
Я
задаю
немного
тофу
Sie
ass
ein
ganzes
Schwein
Она
задница
целой
свиньи
Elke
ist
so
niedlich
Elke
так
мило
Elke
ist
mein
Schwarm
Эльке-моя
любовь
Im
Sommer
gibt
sie
Schatten
Летом
она
дает
тень
Im
Winter
hält
sie
warm
Зимой
она
сохраняет
тепло
Sie
hat
zentnerschwere
Schenkel
У
нее
бедра
весом
в
центнер
Sie
ist
unendlich
fett
Она
бесконечно
толстая
Neulich
hab
ich
sie
bestiegen
На
днях
я
поднялся
на
нее
Ohne
Sauerstoffgerät
Без
кислородного
прибора
Ich
nannte
sie
meine
Nilpferd
Я
назвал
ее
своим
бегемотом
Natürlich
nur
im
Scherz
Конечно,
просто
в
шутку
Doch
ich
brach
damit
ihr
dickes
fettes
Herz
Но
я
разбил
этим
ее
толстое
жирное
сердце
Sie
ist
daran
gestorben
Она
умерла
от
этого
Mein
süsser
kleiner
Schatz
Моя
милая
маленькая
милая
Ich
konnte
sie
nicht
begraben
Я
не
мог
похоронить
ее
Auf
dem
Friedhof
war
kein
Platz
На
кладбище
не
было
места
Bela
für
Daniela!
Bela
для
Дины!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tankwart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.