Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make You Weep - radiowv Session
Bringt es dich zum Weinen - radiowv Session
Room
spinning
in
circles
darling
Das
Zimmer
dreht
sich
im
Kreis,
Liebling
And
I
can't
seem
to
find
my
keys
Und
ich
kann
meine
Schlüssel
nicht
finden
And
I
know
I
shouldn't
be
here
Und
ich
weiß,
ich
sollte
nicht
hier
sein
But
I
know
it
ain't
a
bright
idea
to
leave
Aber
ich
weiß,
es
ist
keine
gute
Idee
zu
gehen
With
your
clothes
there
on
the
sofa
Mit
deinen
Kleidern
dort
auf
dem
Sofa
And
my
glasses
on
the
counter
Und
meiner
Brille
auf
der
Theke
With
a
smoke
so
thick
that
we
can
barely
see
Mit
einem
Rauch
so
dicht,
dass
wir
kaum
sehen
können
But
somehow
that's
the
way
you
like
it
Aber
irgendwie
ist
es
das,
was
dir
gefällt
So
you
can't
see
the
pain
that
you're
causing
me
So
kannst
du
den
Schmerz
nicht
sehen,
den
du
mir
zufügst
Does
it
make
you
weep
Bringt
es
dich
zum
Weinen
Does
it
shake
you
to
your
core
Erschüttert
es
dich
bis
ins
Mark
Is
it
in
your
bones
Steckt
es
dir
in
den
Knochen
But
you
don't
need
me
anymore
Aber
du
brauchst
mich
nicht
mehr
And
I
should
probably
just
be
happy
that
you're
here
Und
ich
sollte
wahrscheinlich
einfach
glücklich
sein,
dass
du
hier
bist
But
I
meant
it
when
I
said
that
I
rather
die
alone
Aber
ich
meinte
es
ernst,
als
ich
sagte,
dass
ich
lieber
alleine
sterben
würde
And
it's
killing
me
just
how
easily
you
moved
on
Und
es
bringt
mich
um,
wie
leicht
du
darüber
hinweggekommen
bist
I
should
probably
say
I'm
sorry
Ich
sollte
mich
wahrscheinlich
entschuldigen
But
that
won't
change
the
fact
that
you
saw
me
Aber
das
ändert
nichts
an
der
Tatsache,
dass
du
mich
gesehen
hast
With
that
girl
across
town
Mit
diesem
Mädchen
am
anderen
Ende
der
Stadt
Well
it
wasn't
what
it
looks
like
babe
Nun,
es
war
nicht
das,
wonach
es
aussieht,
Baby
You
know
I
ain't
the
man
to
run
around
Du
weißt,
ich
bin
nicht
der
Mann,
der
herumrennt
Baby
do
your
eyes
deceive
you
Baby,
täuschen
dich
deine
Augen
Or
am
I
gonna
leave
you
when
it
all
starts
crashing
down
Oder
werde
ich
dich
verlassen,
wenn
alles
zusammenbricht
When
it
all
starts
crashing
down
Wenn
alles
zusammenbricht
Wear
your
heartache
on
your
sleeve
Trage
deinen
Herzschmerz
offen
zur
Schau
And
in
your
mind
you
want
to
scream
Und
in
deinem
Kopf
willst
du
schreien
But
when
you're
here
you
don't
make
a
sound
Aber
wenn
du
hier
bist,
gibst
du
keinen
Laut
von
dir
No
you
never
make
a
sound
Nein,
du
gibst
nie
einen
Laut
von
dir
Does
it
make
you
weep
Bringt
es
dich
zum
Weinen
Does
it
shake
you
to
your
core
Erschüttert
es
dich
bis
ins
Mark
Is
it
in
your
bones
Steckt
es
dir
in
den
Knochen
But
you
don't
need
me
anymore
Aber
du
brauchst
mich
nicht
mehr
And
I
should
probably
just
be
happy
that
you're
here
Und
ich
sollte
wahrscheinlich
einfach
glücklich
sein,
dass
du
hier
bist
But
I
meant
it
when
I
said
that
I
rather
die
alone
Aber
ich
meinte
es
ernst,
als
ich
sagte,
dass
ich
lieber
alleine
sterben
würde
And
it's
killing
me
just
how
easily
you
moved
on
Und
es
bringt
mich
um,
wie
leicht
du
darüber
hinweggekommen
bist
Ya
it's
killing
me
just
how
easily
you
moved
on
Ja,
es
bringt
mich
um,
wie
leicht
du
darüber
hinweggekommen
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.