Текст и перевод песни Tantrum Desire feat. Solah - Oblivion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
the
truth
without
hesitation?
Ты
помнишь
правду
без
колебаний?
Every
little
bit
of
our
world
Каждую
частичку
нашего
мира.
Way
back
to
the
start,
such
a
new
sensation
Путь
назад
к
началу,
такая
новая
сенсация.
Never
felt
like
it
was
over
Никогда
не
чувствовал,
что
все
кончено.
You're
oh
all
I
could
think
of
Ты-все,
о
чем
я
мог
думать.
I
know
I
don't
wanna
move
on
Я
знаю,
что
не
хочу
двигаться
дальше.
If
time,
time
is
a
healer
Если
время,
то
время-исцелитель.
Then
I,
I
want
it
forever
Тогда
я,
я
хочу
этого
навсегда.
Take,
take,
take
you
for
a
ride
Возьми,
возьми,
прокатись.
Rewind
everything
if
I
could
Перемотай
все,
если
бы
мог.
Nowhere
to
run
but
I'm
stood
Некуда
бежать,
но
я
стою.
Get
me
out
of
oblivion
Вытащи
меня
из
забвения.
Take,
take
me
home
to
the
start
Возьми,
отведи
меня
домой,
к
началу.
There's
something
there
that
can
help
us
Есть
что-то,
что
может
нам
помочь.
So
close
but
ever
so
far
Так
близко,
но
так
далеко
...
Get
me
out
of
oblivion
Вытащи
меня
из
забвения.
Do
you
remember
the
truth
without
hesitation?
Ты
помнишь
правду
без
колебаний?
Every
little
bit
of
our
world
Каждую
частичку
нашего
мира.
Way
back
to
the
start,
such
a
new
sensation
Путь
назад
к
началу,
такая
новая
сенсация.
Never
felt
like
it
was
over
Никогда
не
чувствовал,
что
все
кончено.
You're
oh
all
I
could
think
of
Ты-все,
о
чем
я
мог
думать.
I
know
I
don't
wanna
move
on
Я
знаю,
что
не
хочу
двигаться
дальше.
If
time,
time
is
a
healer
Если
время,
то
время-исцелитель.
Then
I,
I
want
it
forever
Тогда
я,
я
хочу
этого
навсегда.
Take,
take,
take
you
for
a
ride
Возьми,
возьми,
прокатись.
Rewind
everything
if
I
could
Перемотай
все,
если
бы
мог.
Nowhere
to
run
but
I'm
stood
Некуда
бежать,
но
я
стою.
Get
me
out
of
oblivion
Вытащи
меня
из
забвения.
Take,
take
me
home
to
the
start
Возьми,
отведи
меня
домой,
к
началу.
There's
something
there
that
can
help
us
Есть
что-то,
что
может
нам
помочь.
So
close
but
ever
so
far
Так
близко,
но
так
далеко
...
Get
me
out
of
oblivion
Вытащи
меня
из
забвения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannah Talbot, Jay Faleye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.