Текст и перевод песни Tanxugueiras - Ai a ribeira
Fixen
unha
cruz
na
porta
Я
перекрестил
дверь
Outra
na
folla
dun
olmo
Еще
один
в
толпе
у
вяза
Ai,
adeus
aos
meus
amores
Прощай,
моя
любовь
Que
á
túa
porta
non
volvo
Я
больше
не
вернусь
к
твоей
двери
Ai,
adeus
aos
meus
amores
Прощай,
моя
любовь
Que
á
túa
porta
non
volvo
Я
больше
не
вернусь
к
твоей
двери
O
sol
é
un
enganador
Солнце
- обманщик
Eu
tamén
lle
sei
o
xeito
Я
тоже
знаю
дорогу
Cando
raia
estou
na
cama
Когда
я
ложусь
спать
Cando
se
pon
xa
me
deito
Когда
я
кладу
его,
я
лежу
Cando
raia
estou
na
cama
Когда
я
ложусь
спать
Cando
se
pon
xa
me
deito
Когда
я
кладу
его,
я
лежу
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
О,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
На
берег
реки
отнеси
пальму
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Возьми
мою
ладонь,
детка,
возьми
мою
ладонь
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Este
sol
xa
se
vai
pondo
Солнце
уже
садится
E
a
lúa
rendida
vai
Луна
изображена
Vaite
deitar
queridiña
Иди
спать,
милая
Á
cama
de
túa
nai
В
постели
твоей
матери
Vaite
deitar
queridiña
Иди
спать,
милая
Á
cama
de
túa
nai
В
постели
твоей
матери
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
На
берег
реки
отнеси
пальму
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Возьми
мою
ладонь,
детка,
возьми
мою
ладонь
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Vente
vindo,
vente
vindo
Иду,
иду,
иду
Que
eu
tamén
me
vou
andando
Я
тоже
собираюсь
пойти
Que
non
quero
que
me
digan
Я
не
хочу,
чтобы
мне
говорили
Que
por
ti
estou
esperando
Что
я
жду
тебя
Que
non
quero
que
me
digan
Я
не
хочу,
чтобы
мне
говорили
Que
por
ti
estou
esperando
Что
я
жду
тебя
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
На
берег
реки
отнеси
пальму
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Возьми
мою
ладонь,
детка,
возьми
мою
ладонь
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
О,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
О,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
На
берег
реки
отнеси
пальму
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Возьми
мою
ладонь,
детка,
возьми
мою
ладонь
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
На
берег
реки
отнеси
пальму
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Возьми
мою
ладонь,
детка,
возьми
мою
ладонь
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Ai
á
ribeira,
caramba,
leva
a
palma
На
берег
реки
отнеси
пальму
Leva
a
palma,
nena,
leva
a
palma
Возьми
мою
ладонь,
детка,
возьми
мою
ладонь
Ai
á
ribeira,
caramba,
non
hai
quen
vaia
Черт
возьми,
здесь
не
к
кому
пойти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aida Tarrio Torrado, Sabela Maneiro Argibay, Olaia Maneiro Argibay, Pedro Pascual Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.