Текст и перевод песни Tanya St-Val - Lanmou kreyol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lanmou kreyol
Креольская любовь
En
zétwal
en
sièl
la
ka
envouté
mwen
Звезда
на
небе
очаровывает
меня
La
lin
la
ja
cléré
mem
lespri
en
mwen
Луна
уже
осветила
мой
разум
Filao
ka
siflé
en
bèl
sinfoni
Филао
свистит
прекрасную
симфонию
Lanmè
a
ka
jouè
en
bèl
mélodi
Море
играет
прекрасную
мелодию
Si
sab′lan
la
en
té
ja
alonjé
ééé
Если
бы
мы
лежали
на
песке,
эээ
Ja
oublié
pwoblèm
ki
po
jan
réglè
Уже
забыли
бы
о
проблемах,
которые
нужно
решить
Mem
si
té
ni
en
lo
fok
nou
oublié
Даже
если
была
ссора,
мы
должны
забыть
Vancé
ti
tak
encow
é
vini
iiii
Сделать
маленький
шаг
вперед
и
прийти
ииии
Toujou
pli
pré
di
mwen
Всегда
ближе
ко
мне
Vini
gouté
(ayayaye'w)
en
lanmou
kréol
Приди,
попробуй
(айайайе)
креольскую
любовь
En
ké
toujou
écéi
baw
en
lo
lanmou
Я
всегда
буду
дарить
тебе
много
любви
Vini
gouté
(en
bra
en
mwen)
en
lanmou
kréol
Приди,
попробуй
(в
моих
объятиях)
креольскую
любовь
Dé
twa
ti
mo
kréol
ki
ké
baw
en
foss
humm
Несколько
креольских
слов,
которые
придадут
тебе
сил,
хмм
Yéa
doudou
aaaa
yèèè
Да,
дорогой,
ааа,
йеее
Lè
ké
ti
ni
chagrin
en
ké
cajolè′èèw
Когда
тебе
будет
грустно,
я
буду
тебя
утешать
Lè'w
ké
vlè
tendress
en
kè
baw
Kress
Когда
ты
захочешь
нежности,
я
дам
тебе
ласку
Lè
ké
ti
ni
émotion
enké
baw
sensation
Когда
у
тебя
будут
эмоции,
я
подарю
тебе
ощущения
Pou
pé
senti'w
toujou
rempli
d′afection
Чтобы
ты
всегда
чувствовал
себя
наполненным
любовью
Lè
ké
ti
avancè
en
ké
soutien
vou
ouuuuu
Когда
ты
будешь
продвигаться,
я
буду
тебя
поддерживать,
уууу
Lé
ké
ti
aboité
en
ké
epolè′wwww
Когда
ты
будешь
спотыкаться,
я
буду
твоей
опорой,
уууу
Lè
ké
vlè
enlacè
en
ké
déten
vou
ouuu
Когда
ты
захочешь
объятий,
я
буду
тебя
держать,
уууу
Lè
ké
ti
a
betizè
en
ké
konsè'w
Когда
ты
будешь
шалить,
я
буду
заботиться
о
тебе
Pou
pè
sa
senti′w
biennnnnn
Чтобы
ты
чувствовал
себя
хорошооооо
Vini
gouté
(ayayayaye)
en
lanmou
kréol
Приди,
попробуй
(айайайайе)
креольскую
любовь
Pou
lanmou
en
nou
pé
éfervescennn
Чтобы
наша
любовь
бурлила
Vini
gouté
(en
tchè
en
mwen)
en
lanmou
kréol
Приди,
попробуй
(в
моем
сердце)
креольскую
любовь
Pou
ménag
en
nou
pé
fosforescen
Чтобы
наша
семья
сияла
Vini
gouté
en
lanmou
kréol
Приди,
попробуй
креольскую
любовь
Vini
vini
vini
Приди,
приди,
приди
Vini
vini
vini
vini
vini
Приди,
приди,
приди,
приди,
приди
Vin'w
gouté
(an
lanmou
kréol)
Приди,
попробуй
(креольскую
любовь)
Vin′w
gouté
(an
lanmou
kréol)
Приди,
попробуй
(креольскую
любовь)
An
lanmou
kréol
an
lanmou
Креольскую
любовь,
любовь
Vini
vini
vini
vini
Приди,
приди,
приди,
приди
Vini
gouté
ééé
Приди,
попробуй,
эээ
Vini
gouté
gouté
gouté
Приди,
попробуй,
попробуй,
попробуй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tanya St Val, Willy Salzedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.